当前位置: 首页 > 美国 > 正文

CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF NORWAY FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT

颁布时间:1971-12-03

CHAPTER V GENERAL RULES ARTICLE 22 General Rules of Taxation   (1) A resident of one of the Contracting States may be taxed by the other Contracting State on any income from sources within that other Contracting State and only on such income, subject to any limitations set forth in this Convention. For this purpose, the rules set forth in Article 24 (Source of Income) shall be applied to determine the source of income.   (2) The provisions of this Convention shall not be construed to restrict in any manner any exclusion, exemption, deduction, credit, or other allowance now or hereafter accorded-   (a) By the laws of one of the Contracting States in the determination of the tax imposed by that Contracting State, or   (b) By any other agreement between the Contracting States.   (3) The United States may tax its citizens or residents as if this Convention had not come into effect.   (a) This provision shall not affect the rules laid down in Articles 19 (Social Security Payments), 23 (Relief from Double Taxation), 25 (Nondiscrimination), 26 (Diplomatic and Consular Officers), and 27 (Mutual Agreement Procedure).   (b) This provision shall not affect the rules laid down in Articles 15 (Teachers), 16 (Students and Trainees), and 17 (Government Functions), upon individuals who are not citizens of the United States and who do not have immigrant status in the United States.   (4) Norway may tax its diplomatic and consular officers as if this Convention had not come into effect.   (5) The United States may impose its personal holding company tax and its accumulated earnings tax notwithstanding any provision of this Convention. However, a Norwegian corporation shall be exempt from the United States personal holding company tax in any taxable year if all of its stock is owned, directly or indirectly, by one or more individuals who are residents of Norway (and not citizens of the United States) for that entire year. A Norwegian corporation shall be exempt from the United States accumulated earnings tax in any taxable year unless such corporation is engaged in trade or business in the United States through a permanent establishment at any time during such year.   (6) The competent authorities of the two Contracting States may prescribe regulations necessary to carry out the provisions of this Convention. ARTICLE 23 Relief from Double Taxation   Double taxation of income shall be avoided in the following manner:   (1) In accordance with the provisions and subject to the limitations of the law of the United States (as it may be amended from time to time without changing the principles hereof) regarding the allowance of a credit against United States tax of tax payable in any country other than the United States, the United States shall allow to a citizen or resident of the United States as a credit against the United States tax the appropriate amount of Norwegian tax. Such appropriate amount shall be based upon the amount of tax paid to Norway, but the credit shall not exceed the limitations (for the purpose of limiting the credit to the United States tax on income from sources within Norway or on income from sources outside of the United States) provided by United States law for the taxable year. For the purpose of applying the United States credit in relation to taxes paid to Norway, the rules set forth in Article 24 (Source of Income) shall be applied to determine the source of income. For purposes of applying the United States credit in relation to the taxes paid to Norway the taxes referred to in paragraph (1) (b) of Article 1 (Taxes Covered) other than the national and municipal taxes on capital and the municipal tax on real property shall be considered to be income taxes.   (2) In the case of income derived from sources in the United States, relief from double taxation shall be granted in Norway in the following manner:   (a) Where a resident of Norway derives income or owns property which, in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in the United States or is exempt from United States tax under Article 15 (Teachers) or Article 16 (Students and Trainees), Norway shall, subject to the provisions of subparagraphs (b) or (c) of this paragraph, exempt such income or property from tax but may, in calculating tax on the remaining income or property of that resident, apply the rate of tax which would have been applicable if the exempted income or property had not been so exempted.   (b) Where a resident of Norway derives income which, in accordance with the provisions of this Convention may be taxed in both Contracting States, Norway shall allow as a credit against the tax on the income of that resident an amount equal to the tax paid in the United States. Such credit shall not, however, exceed that part of the tax, as computed before the credit is given, which is appropriate to the income derived from sources in the United States under the rules set forth in Article 24 (Source of Income).   (c) In determining its tax on a Norwegian corporation receiving dividends from a United States corporation in which it owns 10 percent or more of the stock, Norway shall allow a credit against the tax otherwise payable by the Norwegian corporation for the appropriate amount of United States tax imposed on the United States corporation on the profits out of which the dividends were paid. However, the deduction allowed such a Norwegian corporation for dividends paid out by it shall be reduced by the net amount of dividends received from the United States corporation (after all United States taxes imposed on such dividends). ARTICLE 24 Source of Income   For purposes of this Convention:   (1) Dividends shall be treated as income from sources within a Contracting State only if paid by a corporation of that Contracting State.   (2) Interest shall be treated as income from sources within a Contracting State only if paid by such Contracting State, a political subdivision or a local authority thereof, or by a resident of that Contracting State. Notwithstanding the preceding sentence-   (a) If the person paying the interest (whether or not such person is a resident of one of the Contracting States) has a permanent establishment in one of the Contracting States in connection with which the indebtedness on which the interest is paid was incurred and such interest is borne by such permanent establishment, or   (b) If the person paying the interest is a resident of one of the Contracting States and has a permanent establishment in a State other than a Contracting State in connection with which the indebtedness on which the interest is paid was incurred and such interest is paid to a resident of the other Contracting State, and such interest is borne by such permanent establishment, such interest shall be deemed to be from sources within the State in which the permanent establishment is situated.   (3) Royalties described in paragraph (2) of Article 10 (Royalties) for the use of, or the right to use, property or rights described in such paragraph shall be treated as income from sources within a Contracting State only to the extent that such royalties are for the use of, or the right to use, such property or rights within that Contracting State.   (4) Income from real property and royalties from the operation of mines, quarries, or other natural resources (including gains derived from the sale of such property or the right giving rise to such royalties) shall be treated as income from sources within a Contracting State only if such property is situated in that Contracting State.   (5) Income from the rental of tangible personal (movable) property shall be treated as income from sources within a Contracting State only if such property is situated in that Contracting State.   (6) Income received by an individual for his performance of labor or personal services, whether as an employee or in an independent capacity, shall be treated as income from sources within a Contracting State only to the extent that such services are performed in that Contracting State. Income from personal services performed aboard ships or aircraft operated by a resident of one of the Contracting States in international traffic or in fishing on the high seas shall be treated as income from sources within that Contracting State if rendered by a member of the regular complement of the ship or aircraft. Notwithstanding the preceding provisions of this paragraph, remuneration described in Article 17 (Governmental Functions) and payments described in Article 19 (Social Security Payments) shall be treated as income from sources within a Contracting State only if paid by or from the public funds of that Contracting State or a political subdivision or local authority thereof.   (7) Income from the purchase and sale of intangible or tangible personal (including movable) property (other than gains defined as royalties by paragraph (2) (b) of Article 10 (Royalties)) shall be treated as income from sources within a Contracting State only if such property is sold in that Contracting State.   (8) Income from gains described in paragraph (3) of Article 12 (Capital Gains) shall be treated as income from sources within Norway.   (9) Notwithstanding paragraphs (1) through (7), industrial or commercial profits which are attributable to a permanent establishment which the recipient, a resident of one of the Contracting States, has in the other Contracting State, including income derived from real property and natural resources and dividends, interest, royalties (as defined in paragraph (2) of Article 10 (Royalties) ), and capital gains, but only if the property or rights giving rise to such income, dividends, interest, royalties, or capital gains are effectively connected with such permanent establishment, shall be treated as income from sources within that other Contracting State.   (10) The source of any item of income to which paragraphs (1) through (9) are not applicable shall be determined by each of the Contracting States in accordance with its own law. Notwithstanding the preceding sentence, if the source of any item of income under the laws of one Contracting State is different from the source of such item of income under the laws of the other Contracting State or if the source of such income is not readily determinable under the laws of one of the Contracting States, the competent authorities of the Contracting States may, in order to prevent double taxation or further any other purpose of this Convention, establish a common source of the item of income for purposes of this Convention. CHAPTER VI SPECIAL PROVISIONS ARTICLE 25 Nondiscrimination   (1) A citizen of one of the Contracting States who is a resident of the other Contracting State shall not be subjected in that other Contracting State to more burdensome taxes than a citizen of that other Contracting State who is a resident thereof.   (2) A permanent establishment which a resident of one of the Contracting States has in the other Contracting State shall not be subject in that other Contracting State to more burdensome taxes than a resident of that other Contracting State carrying on the same activities. This paragraph shall not be construed as obliging a Contracting State to grant to individual residents of the other Contracting State any personal allowances, reliefs, or deductions for taxation purposes on account of civil status or family responsibilities which it grants to its own individual residents.   (3) A corporation of one of the Contracting States, the capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly, by one or more residents of the other Contracting State, shall not be subjected in the first-mentioned Contracting State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which a corporation of the first-mentioned Contracting State carrying on the same activities, the capital of which is wholly owned or controlled by one or more residents of the first-mentioned Contracting State, is or may be subjected.   (4) The provisions of this article shall not be construed as obliging Norway to grant to citizens of the United States who are not born in Norway of parents having Norwegian nationality, the exceptional tax relief which is accorded pursuant to section 22 of the Norwegian Taxation Act for the Rural Districts and section 17 of the Norwegian Taxation Act for the Urban Districts, to Citizens of Norway and individuals born in Norway.   (5) A citizen or resident of the United States shall, for purposes of Norwegian income tax, be allowed to deduct interest expenses which are incurred with respect to a mortgage or other evidence of indebtedness on real property which is situated in Norway to the same extent that such expenditures would be deductible for purposes of Norwegian income tax if incurred by a resident of Norway.   (6) In accordance with paragraph (3) of Article 1 (Taxes Covered) this article shall apply to taxes of every kind imposed at the National, State, or local level. (7) The provisions of paragraph (2) shall not be construed as preventing Norway from taxing the total profits attributable to a permanent establishment which is maintained in Norway by a United States corporation at a rate at which the undistributed profits of a Norwegian corporation may be taxed. However, the amount of such tax shall not exceed the tax that would be imposed on a corporation and its shareholders if such profits were derived by a Norwegian corporation that distributed to its United States shareholders, owning at least 10 percent of its voting stock, the same percentage of its profits as such United States corporation maintaining such permanent establishment distributed to its shareholders from its total profits.

会员登录

注册卫税科技账号 | 修改密码

修改密码

(请输入正确的登录名和密码,并填入新密码。如需帮助,
请致电:010-83687379