CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA
AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF MOROCCO FOR THE AVOIDANCE
OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH
RESPECT
颁布时间:1977-08-01
ARTICLE 24
Investment or Holding Companies
A corporation of one of the Contracting States deriving dividends,
interest, royalties, or capital gains from sources within the other
Contracting State shall not be entitled to the benefits of Article 10
(Dividends), 11 (Interest), 12 (Royalties), or 13 (Capital Gains) if-
(a) By reason of special measures the tax imposed on such corporation
by the first-mentioned Contracting State with respect to such dividends,
interest, royalties, or capital gains is substantially less than the tax
generally imposed by such Contracting State on corporate profits, and
(b) Twenty-five percent or more of the capital of such corporation is
held of record or is otherwise determined, after consultation between the
competent authorities of the Contracting States, to be owned directly or
indirectly, by one or more persons who are not individual residents of the
first-mentioned Contracting State (or, in the case of a Moroccan
corporation, who are citizens of the United States).
ARTICLE 25
Mutual Agreement Procedure
(1) Where a resident of one of the Contracting States considers that
the action of one or both of the Contracting States results or will result
for him in taxation not in accordance with this Convention, he may,
notwithstanding the remedies provided by the national laws of the
Contracting States, present his case to the competent authority of the
Contracting State of which he is a resident. Should the resident's claim
be considered to have merit by the competent authority of the Contracting
State to which the claim is made, it shall endeavor to come to an
agreement with the competent authority of the other Contracting State with
a view to the avoidance of taxation contrary to the provisions of this
Convention.
(2) The competent authorities of the Contracting States shall endeavor
to resolve by mutual agreement any difficulties or doubts arising as to
the application of this Convention. In particular, the competent
authorities of the Contracting States may agree-
(a) To the same attribution of industrial or commercial profits to a
resident of one of the Contracting States and its permanent establishment
situated in the other Contracting State;
(b) To the same allocation of income, deductions, credits, or
allowances between a resident of one of the Contracting States and any
related person;
(c) To the same determination of the source of particular items of
income; or
(d) To the same meaning of any term used in this Convention.
(3) The competent authorities of the Contracting States may
communicate with each other directly for the purpose of reaching an
agreement in the sense of this article. When it seems advisable for the
purpose of reaching agreement, the competent authorities may meet together
for an oral exchange of opinions.
(4) In the event that the competent authorities reach such an
agreement, taxes shall be imposed on such income and refund or credit of
taxes shall be allowed, by the Contracting States in accordance with such
agreement.
ARTICLE 26
Exchange of Information
(1) The competent authorities of the Contracting States shall exchange
such information as is pertinent to carrying out the provisions of this
Convention and of the domestic laws of the Contracting States concerning
taxes covered by this Convention. Any information so exchanged shall be
treated as secret and shall not be disclosed to any persons other than
those (including a court or administrative body) concerned with
assessment, collection, enforcement, or prosecution in respect of the
taxes which are the subject of this Convention.
(2) In no case shall the provisions of paragraph (1) be construed so
as to impose on one of the Contracting States the obligation-
(a) To carry out administrative measures at variance with the laws or
the administrative practice of that Contracting State or the other
Contracting State;
(b) To supply particulars which are not obtainable under the laws, or
in the normal course of the administration, of that Contracting State or
of the other Contracting State; or
(c) To supply information which would disclose any trade, business,
industrial, commercial, or professional secret or trade process, or
information, the disclosure of which would be contrary to public policy.
(3) The exchange of information shall be either on a routine basis or
on request with reference to particular cases. The competent authorities
of the Contracting States may agree on the list of information which shall
be furnished on a routine basis.
(4) The competent authorities of the Contracting States shall notify
each other of any amendments of the tax laws referred to in paragraph (1)
of Article 1 (Taxes Covered) and of the adoption of any taxes referred to
in paragraph (2) of Article 1 (Taxes Covered) by transmitting the texts of
any amendments or new statutes at least once a year.
(5) The competent authorities of the Contracting States shall notify
each other of the publication by their respective Contracting States of
any material concerning the application of this Convention, whether in the
form of regulations, rulings, or judicial decisions by transmitting
the texts of any such materials at least once a year.
ARTICLE 27
Extension to Territories
(1) Either one of the Contracting States may, at any tune while this
Convention continues in force, by a written notification given to the
other Contracting State through diplomatic channels, declare its desire
that the operation of this Convention, either in whole or in part or with
such modifications as may be found necessary for special application in a
particular case, shall extend to all or any of the areas (to which this
Convention is not otherwise applicable) for whose international relations
it is responsible and which impose taxes substantially similar in
character to those which are the subject of this Convention. When the
other Contracting State has, by a written communication through.
diplomatic channels, signed to the first-mentioned Contracting State that
such notification is accepted in respect of such area or areas, and the
notification and communication have been ratified and instruments of
ratification exchanged, this Convention, in whole or in part, or with such
modifications as may be found necessary for special application in a
particular case, as specified in the notification, shall apply to the area
or areas named in the notification and shall enter into force and effect
on and after the date or dates specified therein.None of the provisions of
this Convention shall apply to any such area in the absence of such
acceptance and exchange of instruments of ratification in respect of
that area.
(2) At any time after the date of entry into force of an extension
under paragraph (1), either of the Contracting States may, by six months'
prior notice of termination given to the other Contracting State through
diplomatic channels, terminate the application of this Convention to
any area to which it has been extended under paragraph (1), and in such
event this Convention shall cease to apply and have force and effect,
beginning on or after the first day of January next following the
expiration of the six month period, to the area or areas named therein,
but without affecting its continued application to the United States,
Morocco, or to any other area to which it has been extended under
paragraph (1).
(3) In the application of this Convention in relation to any area to
which it is extended by notification by the United States or Morocco,
reference to the "United States" or "Morocco" as the case may be,
construed as referring to that area.
(4) The termination in respect of the United States or Morocco of this
Convention under Article 29 (Termination) shall, unless otherwise
expressly agreed by both Contracting States, terminate the application of
this Convention to any area to which the Convention has been extended
under this article by the United States or Morocco.
ARTICLE 28
Entry into Force
(1) The present Convention shall be ratified and the instruments of
ratification shall be exchanged as soon as possible thereafter at
Washington, D.C.
(2) The present Convention shall enter into force upon the exchange of
instruments of ratification and will apply as follows:
(a) To taxes due at the source on income payable or paid on and after
the first day of the month following the exchange of instruments of
ratification, and
(b) In the case of other taxes imposed on income for taxable years
beginning on and after the first of January of the year of ratification.
ARTICLE 29
Termination
The present Convention will remain in force indefinitely; however,
each Contracting State may, prior to the 30th of June in any calendar year
at any time after five years from the date on which this Convention enters
into force, terminate the Convention in writing submitted through diplomatic
channels to the other Contracting State. In the event
of a termination before July 1 of any such year, the Convention will
continue to apply for the last time:
(1) To taxes due at the source on income payable or paid not later
than December 31 of the year in which such termination occurs, and
(2) In the case of other taxes imposed on income for taxable periods
ending not later than December 31 of the same year.
DONE in triplicate, in the English, French and Arabic languages, the
three texts having equal authenticity, this First day of August, 1977.
FOR THE GOVERNMENT OF THE FOR THE GOVERNMENT OF THE
UNITED STATES OF AMERICA KINGDOM OF MOROCCO
(s) Robert Anderson, (s) Abdelkader Benslimane,
Ambassador of the United States of America. Minister of Finance.