CONVENTION BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND PROPERTY (2)
颁布时间:1970-01-01
The President of the United States of America and Her Royal Highness
the Grand Duchess of Luxembourg, desiring to conclude a convention for the
avoidance of double taxation of income, the prevention of fiscal evasion,
and the promotion of trade and investment, have appointed for that purpose
as their respective Plenipotentiaries:
The President of the United States of America:
Dean Rusk, Secretary of State of the United States of America, and
Her Royal Highness the Grand Duchess of Luxembourg:
Georges Heisbourg, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of
the Grand Duchy of Luxembourg at Washington,
who, having communicated to each other their full powers, found in
good and due form, have agreed upon the following Articles:
ARTICLE I
(Taxes Covered)
(1) The taxes which are the subject of the present Convention are:
(a) In the case of the United States: The Federal income tax,
including surtax.
(b) In the case of Luxembourg:
(i) The income taxes on individuals and corporations, the tax on fees
of directors of corporations, and the communal tax on commercial profits,
and
(ii) The wealth tax and the communal taxes on invested capital and
land.
(2) The present Convention shall also apply to substantially similar
taxes which are subsequently imposed in addition to, or in place of, the
existing taxes.
(3) The competent authorities of the Contracting States shall notify
each other of the adoption of new taxes or of substantial changes in, or
the abolition of, existing taxes covered by the present Convention.
ARTICLE II
(General Definitions)
(1) In the present Convention, unless the context otherwise requires:
(a) The term "United States" means the United States of America, and
when used in a geographical sense means the States thereof and the
District of Columbia;
(b) The term "Luxembourg" when used in a geographical sense means the
Grand Duchy of Luxembourg;
(c) The term "enterprise of one of the Contracting States" means, as
the case may be, "United States enterprise" or "Luxembourg enterprise";
(d) The term "United States enterprise" means an industrial or
commercial enterprise or undertaking carried on by a citizen or resident
(including an individual in his individual or fiduciary capacity or as a
member of a partnership) of the United States or by a United States
corporation; the term "United States corporation" means a
corporation or other entity created or organized under the laws of the
United States or of any State or Territory of the United States;
(e) The term "Luxembourg enterprise" means an industrial or commercial
enterprise or undertaking carried on by a resident of Luxembourg
(including an individual in his individual capacity or as a member of a
partnership) or by a Luxembourg corporation; the term "Luxembourg
corporation" means a juridical person or an entity treated as a juridical
person for tax purpose under the laws of Luxembourg if such person or
entity has its business management or seat in Luxembourg but does not
include a United States corporation;
(f) (i) The term "permanent establishment" means a fixed place of
business in which the business of the enterprise is wholly or partly
carried on;
(ii) A permanent establishment shall include especially;
(A) a place of management;
(B) a branch;
(C) an office;
(D) a factory;
(E) a workshop;
(F) a mine, quarry, or other place of extraction of natural resources;
and
(G) a building site, or construction or assembly project, which exists
for more than six months;
(iii) The term "permanent establishment" shall be deemed not to
include;
(A) the use of facilities solely for the purpose of storage, display,
or delivery of goods or merchandise belonging to the enterprise;
(B) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to
the enterprise solely for the purpose of storage, display, or delivery;
(C) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to
the enterprise solely for the purpose of processing by another enterprise;
(D) the maintenance of a fixed place of business solely for the
purpose of purchasing goods or merchandise, or for collecting information,
for the enterprise;
(E) the maintenance of a fixed place of business solely for the
purpose of advertising, for the supply of information, for scientific
research, or for similar activities which have a preparatory or auxiliary
character, for the enterprise;
(iv) A person acting in one of the Contracting States on behalf of an
enterprise of the other Contracting State, other than an agent of an
independent status to whom subdivision (v) applies, shall be deemed to be
a permanent establishment in the first-mentioned State if he has, and
habitually exercises in that State, an authority to conclude contracts in
the name of the enterprise, unless his activities are limited to the
purchase of goods or merchandise for the enterprise;
(v) An enterprise of one of the Contracting States shall not be deemed
to have a permanent establishment in the other Contracting State merely
because it carries on business in that other State through a broker,
general commission agent, or any other agent of an independent status,
where such persons are acting in the ordinary course of their business;
(vi) The fact that a corporation of one of the Contracting States
controls or is controlled by
(A) a corporation of the other Contracting State, or
(B) a corporation which carries on business in that other State
(whether through a permanent establishment or otherwise),shall not of
itself constitute either corporation a permanent establishment of the
other;
(g) The term "competent authority" or "competent authorities" means,
in the case of the United States, the Secretary of the Treasury or his
delegate and, in the case of Luxembourg, the Minister of Finance or his
delegate; and
(h) The terms "resident of one of the Contracting States" and
"resident of the other Contracting State" mean a resident of the United
States or a resident of Luxembourg, as the context requires. An individual
shall be considered to be a resident of Luxembourg if under its law his
income from sources within and from sources without Luxembourg is subject
to income tax. An individual present in one of the Contracting States
solely for one of the purposes specified in Articles XIII and XIV of the
present Convention shall not be considered a resident of that State merely
because of his presence there for that purpose.
(2) In the application of the provisions of the present Convention by
either of the Contracting States, any term which is not defined in the
present Convention shall, unless the context otherwise requires, have the
meaning which that term has under the laws of such State relating to the
taxes which are the subject of the present Convention.
(3) A resident or corporation of one of the Contracting States, or an
enterprise of such State, shall be considered to have a permanent
establishment in the other State for purposes of Articles III, VII, VIII,
and IX if such person has a permanent establishment in that State at any
time during the taxable year in which the income is received.
ARTICLE III
(Permanent Establishments)
(1) The industrial or commercial profits of an enterprise of one of
the Contracting States shall be taxable only by that State unless the
enterprise carries on business in the other Contracting State through a
permanent establishment situated therein. If the enterprise carries on
business as aforesaid, tax may be imposed by the other State on the
industrial or commercial profits of the enterprise but only on so much
of them as is attributable to that permanent establishment. In applying
the preceding sentence for purposes of the United States tax, all
industrial or commercial profits of the enterprise from sources within the
United States shall be deemed to be attributable to the permanent establishment.
(2) Where an enterprise of one of the Contracting States carries on
business in the other Contracting State through a permanent establishment
situated therein, there shall in each State be attributed to that
permanent establishment the industrial or commercial profits which it
might be expected to make if it were a distinct and separate enterprise
engaged in the same or similar activities under the same or similar
conditions and dealing independently with the enterprise of which it is a
permanent establishment.
(3) In the determination of the industrial or commercial profits of a
permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses
which are incurred for the purposes of the permanent establishment,
including executive and general administrative expenses so incurred,
whether in the State in which the permanent establishment is situated or
elsewhere.
(4) No profits shall be attributed to a permanent establishment by
reason of the mere purchase by that permanent establishment of goods or
merchandise for the enterprise.
ARTICLE IV
(Related Enterprises)
Where -
(a) an enterprise of one of the Contracting States participates
directly or indirectly in the management, control, or capital of an
enterprise of the other Contracting State, or
(b) the same persons participate directly or indirectly in the
management, control, or capital of an enterprise of one of the Contracting
States and an enterprise of the other Contracting State, and in either
case conditions are made or imposed between the two enterprises in their
commercial or financial relations which differ from those which would be
made between independent enterprises, then any profits which would, but
for those conditions, have accrued to one of the enterprises may be
included in the profits of that enterprise and taxed accordingly.
ARTICLE V
(Ships and Aircraft)
Income which an enterprise of one of the Contracting States derives
from the operation of ships or aircraft registered in that State shall be
exempt from taxation by the other Contracting State.
ARTICLE VI
(Income from Real Property)
Income from real property, including gains derived from the sale or
exchange of such property and interest on debts (other than bonds) secured
by mortgages on real property, and royalties in respect of the operation
of mines, quarries, or other natural resources shall be taxable, except as
otherwise provided in Article XVI, only by the Contracting State in which
such property, mines, quarries, or other natural resources are situated;
provided that a resident or corporation of one of the Contracting States
deriving any such income from sources within the other Contracting State
may elect for any taxable year to be subject to such other State's tax on
such income on a net income basis.
ARTICLE VII
(Royalties)
Royalties, rentals, and similar payments derived as consideration for
the use of, or for the privilege of using,
(a) copyrights, artistic or scientific works, patents, designs, plans,
secret processes or formulae, trademarks, motion picture films, films or
tapes for radio or television broadcasting, or other like property or
rights, or
(b) industrial, commercial, or scientific equipment, knowledge,
experience, skill, or know-how and received by a resident or corporation
of one of the Contracting States not having a permanent establishment in
the other Contracting State shall be exempt from tax by such other State.
ARTICLE VIII
(Interest)
Interest on bonds, notes, debentures, securities, or on any other form
of indebtedness (exclusive of interest on debts, other than bonds, secured
by mortgages on real property) received by a resident or corporation of
one of the Contracting States not having a permanent establishment in the
other Contracting State shall be exempt from tax by such other State.
ARTICLE IX
(Dividends)
(1) Dividends received from sources within one of the Contracting
States by a resident or corporation of the other Contracting State not
having a permanent establishment in the former State shall be subject to
tax by the former State-
(a) at a rate which is equal to 50 percent of the statutory rate of
tax otherwise imposed on such dividends by the former State, or,
(b) when the recipient is a corporation, at the rate of 5 percent if-
(i) during the part of the payer corporation's taxable year which
precedes the date of payment of the dividend and during the whole of its
prior taxable year, at least 50 percent of the voting stock of the payer
corporation was owned by the recipient corporation either alone or in
association with not more than three other corporations of the other State
and at least ten percent of the voting stock of the payer corporation was
owned by each such corporation of the other State; and
(ii) not more than 25 percent of the gross income of the payer
corporation (other than a corporation the principal business of which is
the making of loans) for such prior taxable year was derived from interest
and dividends other than interest and dividends received from its
subsidiary corporations.
(2) The term "statutory rate", as used in this Article, means, in the
case of United States tax, the rate of tax imposed by section 871 (a) or
section 881(a), Internal Revenue Code of 1954, as in effect on January 1
of the year in which the instruments of ratification are exchanged, and,
in the case of Luxembourg tax, the rate of tax imposed by Article 4 of
Decree Law of August 7, 1945, as amended by Article 1 of the Law of
November 27, 1952.
(3) The term "subsidiary corporation", as used in this Article, means
any corporation of which at least 50 percent of the total voting power of
all classes of stock entitled to vote, or of the total value of all
classes of stock, is owned by the payer corporation.
ARTICLE X
(Other Dividends and Interest)
(1) Dividends and interest paid by a Luxembourg corporation to a
person other than a citizen, resident, or corporation of the United States
shall be exempt from tax by the United States.
(2) Dividends and interest paid by a United States corporation to a
person other than
(a) a resident of Luxembourg or
(b) a corporation having its business management or seat in Luxembourg
shall be exempt from tax by Luxembourg.
ARTICLE XI
(Government Compensation, Pensions and Annuities)
(1) (a) Wages, salaries, and similar compensation, and pensions,
annuities, or similar benefits paid by Luxembourg, its political
subdivisions, or its compulsory social security funds to an individual
(other than an individual who is a citizen of the United States or has
been admitted to the United States for permanent residence therein) for
services rendered to Luxembourg or to any of its political subdivisions in
the discharge of governmental functions shall be exempt from tax by the
United States.
(b) Wages, salaries, and similar compensation, and pensions,
annuities, or similar benefits paid by, or from public funds of, the
United States or the political subdivisions thereof to an individual
(other than a citizen of Luxembourg) for services rendered to the United
States or to any political subdivisions in the discharge of governmental
functions shall be exempt from tax by Luxembourg.
(2) Private pensions and private life annuities which are from sources
within one of the Contracting States and are paid to individuals who are
residents of the other Contracting State shall be exempt from tax by the
former State.
(3) The term "life annuities", as used in paragraph (2), means a
stated sum payable periodically at stated times during life, or during a
specified number of years, under an obligation to make the payments in
return for adequate and full consideration.