当前位置: 首页 > 美国 > 正文

DEPARTMENT OF THE TREASURY TECHNICAL EXPLANATION OF THE CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GOVERNMENT OF IRELAND(十二)

颁布时间:1997-07-28

DEPARTMENT OF THE TREASURY TECHNICAL EXPLANATION OF THE CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GOVERNMENT OF IRELAND FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND CAPITAL GAINS(十二) Paragraph 3   Paragraph 3 authorizes the competent authorities to resolve difficulties or doubts that may arise as to the application or interpretation of the Convention. The paragraph includes a non-exhaustive list of examples of the kinds of matters about which the competent authorities may reach agreement. This list is purely illustrative; it does not grant any authority that is not implicitly present as a result of the introductory sentence of paragraph 3. The competent authorities may, for example, agree to the same attribution of income, deductions, credits or allowances between an enterprise in one Contracting State and its permanent establishment in the other (subparagraph (a)) or between related persons (subparagraph (b)). These allocations are to be made in accordance with the arm's length principle underlying Article 7 (Business Profits) and Article 9 (Associated Enterprises). Agreements reached under these subparagraphs may include agreement on a methodology for determining an appropriate transfer price, common treatment of a taxpayer's cost sharing arrangement, or upon an acceptable range of results under that methodology. Subparagraph (h) makes clear that they may also agree to apply this methodology and range of results prospectively to future transactions and time periods pursuant to advance pricing agreements.   As indicated in subparagraphs (c), (d), (e) and (f), the competent authorities also may agree to settle a variety of conflicting applications of the Convention. They may agree to characterize particular items of income in the same way (subparagraph (c)), to characterize entities in a particular way (subparagraph (d)), to apply the same source rules to particular items of income (subparagraph (e)), and to adopt a common meaning of a term (subparagraph f)).   Subparagraph (g) authorizes the competent authorities to increase any dollar amounts referred to in the Convention to reflect economic and monetary developments. Under the Convention, this refers only to Article 17 (Artistes and Sportsmen). The rule under paragraph (h) is intended to operate as follows: if, for example, after the Convention has been in force for some time, inflation rates have been such as to make the $20,000 exemption threshold for entertainers unrealistically low in terms of the original objectives intended in setting the threshold, the competent authorities may agree to a higher threshold without the need for formal amendment to the treaty and ratification by the Contracting States. This authority can be exercised, however, only to the extent necessary to restore those original objectives. Because of paragraph 2 of Article 1 (General Scope), it is clear that this provision can be applied only to the benefit of taxpayers, i.e., only to increase thresholds, not to reduce them.   Subparagraph (i) makes clear that the competent authorities can agree to the common application, consistent with the objective of avoiding double taxation, of procedural provisions of the internal laws of the Contracting States, including those regarding penalties, fines and interest.   Since the list under paragraph 3 is not exhaustive, the competent authorities may reach agreement on issues not enumerated in paragraph 3 if necessary to avoid double taxation. For example, the competent authorities may seek agreement on a uniform set of standards for the use of exchange rates, or agree on consistent timing of gain recognition with respect to a transaction to the extent necessary to avoid double taxation.   Finally, paragraph 3 authorizes the competent authorities to consult for the purpose of eliminating double taxation in cases not provided for in the Convention and to resolve any difficulties or doubts arising as to the interpretation or application of the Convention. This provision is intended to permit the competent authorities to implement the treaty in particular cases in a manner that is consistent with its expressed general purposes. It permits the competent authorities to deal with cases that are within the spirit of the provisions but that are not specifically covered. An example of such a case might be double taxation arising from a transfer pricing adjustment between two permanent establishments of a third-country resident, one in the United States and one in Ireland. Since no resident of a Contracting State is involved in the case, the Convention does not apply, but the competent authorities nevertheless may use the authority of the Convention to prevent the double taxation. Ireland requested a mutual understanding (paragraph 5 of the Diplomatic Notes) that this provision applies only with respect to covered taxes.   Agreements reached by the competent authorities under paragraph 3 need not conform to the internal law provisions of either Contracting State. Paragraph 3 is not, however, intended to authorize the competent authorities to resolve problems of major policy significance that normally would be the subject of negotiations between the Contracting States themselves. For example, this provision would not authorize the competent authorities to agree to allow a U.S. foreign tax credit under the treaty for a tax imposed by the other country where that tax is not otherwise a covered tax and is not an identical or substantially similar tax imposed after the date of signature of the Convention. In such a case, the creditability of the tax would be determined under the Code and regulations.   Paragraph 3 also requires the competent authorities of both Contracting States to publish any principle of general application established by agreement or agreements of the competent authorities. This provision is not contained in the U.S. Model, but it is the practice of the U.S. competent authority to publish agreements reached under any convention that have broad application.  Paragraph 4   Paragraph 4 provides that the competent authorities may communicate with each other for the purpose of reaching an agreement. This makes clear that the competent authorities of the two Contracting States may communicate without going through diplomatic channels. Such communication may be in various forms, including, where appropriate, through face-to-face meetings of the competent authorities or their representatives. Paragraph 5   Paragraph 5 contains an arbitration procedure found in several recent U.S. tax treaties, although the arbitration procedures currently are operative only under the treaty with Germany. Paragraph 5 provides that where the competent authorities have been unable to resolve a disagreement regarding the application or interpretation of the Convention, the disagreement may, by mutual consent of the competent authorities and the affected taxpayers, be submitted for arbitration. Nothing in the provision requires that any case be submitted for arbitration. If a case is submitted to an arbitration board, however, the board's decision in that case will be binding on both Contracting States and the taxpayer(s) with respect to that case.   When a case is referred to an arbitration board, confidential information necessary for carrying out the arbitration procedure may be released by the States to the board. The members of the board, and any staff, however, are subject to the disclosure rules of Article 27.   The arbitration procedures will not come into effect until the Contracting States have agreed through an exchange of diplomatic notes. It is anticipated that the two States will consider exchanging diplomatic notes implementing the arbitration procedure at such time the provisions under the other Conventions, and the European Communities agreement signed on 23 July, 1990, prove satisfactory to the competent authorities of both the United States and Ireland. The arbitration procedures themselves also will be established through an exchange of notes. Other Issues   Treaty Effective Dates and Termination in Relation to Competent Authority Dispute Resolution A case may be raised by a taxpayer under a treaty with respect to a year for which a treaty was in force after the treaty has been terminated. In such a case the ability of the competent authorities to act is limited. They may not exchange confidential information, nor may they reach a solution that varies from that specified in its law.   A case also may be brought to a competent authority under a treaty that is in force, but with respect to a year prior to the entry into force of the treaty. The scope of the competent authorities to address such a case is not constrained by the fact that the treaty was not in force when the transactions at issue occurred, and the competent authorities have available to them the full range of remedies afforded under this Article. Triangular Competent Authority Solutions   International tax cases may involve more than two taxing jurisdictions (e.g., transactions among a parent corporation resident in country A and its subsidiaries resident in countries B and C). As long as there is a complete network of treaties among the three countries, it should be possible, under the full combination of bilateral authorities, for the competent authorities of the three States to work together on a three-sided solution. Although country A may not be able togive information received under Article 27 (Exchange of Information and Administrative Assistance) from country B to the authorities of country C, if the competent authorities of the three countries are working together, it should not be a problem for them to arrange for the authorities of country B to give the necessary information directly to the tax authorities of country C, as well as to those of country A. Each bilateral part of the trilateral solution must, of course, not exceed the scope of the authority of the competent authorities under the relevant bilateral treaty. Relation to Other Articles   This Article is not subject to the saving clause of paragraph 4 of Article 1 (General Scope) by virtue of the exceptions in paragraph 5(a) of that Article. Thus, rules, definitions, procedures, etc. that are agreed upon by the competent authorities under this Article may be applied by the United States with respect to its citizens and residents even if they differ from the comparable Code provisions. Similarly, as indicated above, U.S. law may be overridden to provide refunds of tax to a U.S. citizen or resident under this Article. A person may seek relief under Article 26 regardless of whether he is generally entitled to benefits under Article 23 (Limitation on Benefits). As in all other cases, the competent authority is vested with the discretion to decide whether the claim for relief is justified. ARTICLE 27 Exchange of Information and Administrative Assistance Paragraph 1   This Article provides for the exchange of information between the competent authorities of the Contracting States. The information to be exchanged is that which is relevant for carrying out the provisions of the Convention or the domestic laws of the United States or of Ireland concerning the taxes covered by the Convention. The OECD Model refers to information that is "necessary" for carrying out the provisions of the Convention, etc. This term consistently has been interpreted as being equivalent to "relevant," and as not requiring a requesting State to demonstrate that it would be disabled from enforcing its tax laws unless it obtained a particular item of information. To remove any potential misimpression that the term "necessary" created a higher threshold than relevance, the Convention, like the U.S. Model, adopts the term "relevant."   Exchange of information with respect to domestic law is authorized insofar as the taxation under those domestic laws is not contrary to the Convention. Thus, for example, information may be exchanged with respect to a covered tax, even if the transaction to which the information relates is a purely domestic transaction in the requesting State and, therefore, the exchange is not made for the purpose of carrying out the Convention. An example of such a case is provided in the OECD Commentary: A company resident in the United States and a company resident in the partner transact business between themselves through a third-country resident company. Neither Contracting State has a treaty with the third State. In order to enforce their internal laws with respect to transactions of their residents with the third-country company (since there is no relevant treaty in force), the Contracting State may exchange information regardingthe prices that their residents paid in their transactions with the third-country resident. However, unlike the U.S. Model, the Convention does not extend exchange of information beyond the covered taxes in Article 2 because of restrictions under Irish law.   Paragraph 1 states that information exchange is not restricted by Article 1 (General Scope). Accordingly, information may be requested and provided under this Article with respect to persons who are not residents of either Contracting State. For example, if a third-country resident has a permanent establishment in Ireland which engages in transactions with a U.S. enterprise, the United States could request information with respect to that permanent establishment, even though it is not a resident of either Contracting State. Similarly, if a third-country resident maintains a bank account in Ireland, and the Internal Revenue Service has reason to believe that funds in that account should have been reported for U.S. tax purposes but have not been so reported, information can be requested from Ireland with respect to that person's account.   Paragraph 1 also provides assurances that any information exchanged will be treated as secret, subject to the same disclosure constraints as information obtained under the laws of the requesting State. Information received may be disclosed only to persons, including courts and administrative bodies, concerned with the assessment, collection, enforcement or prosecution in respect of the taxes to which the information relates, or to persons concerned with the administration of these taxes. The information must be used by these persons in connection with these designated functions. Persons in the United States concerned with the administration of taxes include legislative bodies, such as the tax-writing committees of Congress and the General Accounting Office. Information received by these bodies must be for use in the performance of their role in overseeing the administration of U.S. tax laws. Information received may be disclosed in public court proceedings or in judicial decisions.   The Article authorizes the competent authorities to exchange information on a routine basis, on request in relation to a specific case, or spontaneously. It is contemplated that the Contracting States will utilize this authority to engage in all of these forms of information exchange, as appropriate. Paragraph 2   Paragraph 2 is identical to paragraph 2 of Article 26 of the OECD Model and paragraph 2 or Article 26 of the U.S. Model. It provides that the obligations undertaken in paragraph 1 to exchange information do not require a Contracting State to carry out administrative measures that are at variance with the laws or administrative practice of either State. Nor is a Contracting State required to supply information not obtainable under the laws or administrative practice of either State, or to disclose trade secrets or other information, the disclosure of which would be contrary to public policy. Thus, a requesting State cannot obtain information from the other State if the information would be obtained pursuant to procedures or measures that are broader than those available in the requesting State.   While paragraph 2 states conditions under which a Contracting State is not obligated to comply with a request from the other Contracting State for information, the requested State is notprecluded from providing such information, and may, at its discretion, do so subject to the limitations of its internal law.

会员登录

注册卫税科技账号 | 修改密码

修改密码

(请输入正确的登录名和密码,并填入新密码。如需帮助,
请致电:010-83687379