AGREEMENT GOVERNMENT OF THE PEOPLE's REPUBLIC OF CHINA AND THE GOVERNMENT OF ROMANIA FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME(一)
颁布时间:1991-01-16
The Government of the People's Republic of China and the Government of
Romania, desiring to promote and strengthen the economic relations between
the two countries on the basis of respecting the principles of national
sovereignty and independence, equality in rights, mutual benefit and
non-interference in domestic matters, have decided to conclude an
Agreement for the avoidance of double taxation and the prevention of
fiscal evasion with respect to taxes on income,
Have agreed as follows:
Article 1 Personal Scope
This Agreement shall apply to persons who are resident of one or both
of the Contracting States.
Article 2 Taxes Covered
1. This Agreement shall apply to taxes on income imposed on by one of
the Contracting States or by its territorial-administrative units, (i. e.
local authorities) irrespective of the manner in which they are levied.
2. There shall be regarded as taxes on income all taxes imposed on
total income, or on elements of income including taxes on gains from the
alienation of movable or immovable property, as well as taxes on capital
appreciation.
3. The existing taxes to which this Agreement shall apply are:
(a) in the case of Romania:
(i) the tax on income derived by individuals and corporate bodies;
(ii) the tax on the profits of foreign representation and companies
with participations of foreign capital constituted under Romanian Law;
(iii) the tax on income realized from agricultural activities
(hereinafter referred to as "Romanian tax").
(b) in the case of the People's Republic of China:
(i) the individual income tax;
(ii) the income tax concerning joint ventures using Chinese and
foreign investment;
(iii) the income tax concerning foreign enterprise; and
(iv) the local income tax
(hereinafter referred to as "Chinese tax").
4. The Agreement shall also apply to any identical or substantially
similar taxes which are imposed after the date of signature of this
Agreement in addition to, or in place of, those referred to in paragraph
3. The competent authorities of the Contracting States shall notify each
other of any substantial changes which have been made in their respective
taxation laws, within a reasonable period of time after such changes.
Article 3 General Definitions
1. For the purposes of this Agreement, unless the context otherwise
requires:
(a) the terms "a Contracting State" and "the other Contracting State"
mean Romania or China, as the context requires;
(b) the term "Romania" means Romania and used in a geographical sense,
indicates the territory of Romania including its territorial sea as well
as the exclusive economic zone and the continental shelf, over which
Romania exercises sovereign rights, in accordance with the international
law and with its own law concerning the exploration and exploitation of
the natural, biological and mineral resources existing in the sea waters,
sea bed and subsoil of these waters;
(c) the term "China" means the People's Republic of China, when used
in a geographical sense, means all the territory of the People's Republic
of China, including its territorial sea, in which the laws relating to
Chinese tax apply, and all the area beyond its territorial sea, including
the seabed and subsoil thereof, over which the People's Republic of China
has jurisdiction in accordance with international law and in which the
laws relating to Chinese tax apply;
(d) the term "tax" means Romanian tax or Chinese tax, as the context
requires;
(e) the term "person" includes an individual, a company and any other
body of persons;
(f) the term "company" means any body corporate, including a joint
venture, or any entity which is treated as a body corporate for tax
purposes;
(g) the terms "enterprise of Contracting State" and "enterprise of the
other Contracting State" mean, respectively, an enterprise carried on by a
resident of a Contracting State and an enterprise carried on by a resident
of the other Contracting State;
(h) the term "nationals" means all individuals possessing, as the case
may be, the Romanian citizenship or the Chinese nationality and all
juridical persons created or organized under the laws of that Contracting
State and all organizations without juridical personality treated for the
purposes of tax of that Contracting State as juridical persons created or
organized under the laws of that Contracting State;
(i) the term "international traffic" means any transport by a ship or
aircraft operated by an enterprise of a Contracting State, except when the
ship or aircraft is operated solely between places in the other
Contracting State;
(j) the term "competent authority" means, in the case of Romania, the
Ministry of Finance or its authorized representative and, in the case of
the People's Republic of China, the Ministry of Finance or its authorized
representative.
2. As regards the application of this Agreement by a Contracting
State, any term not defined in this Agreement shall, unless the context
otherwise requires, have the meaning which it has under the laws of that
Contracting State concerning the taxes to which this Agreement applies.
Article 4 Resident
1. For the purposes of this Agreement, the term "resident of a
Contracting State" means any person who, under the laws of that
Contracting State, is liable to tax therein by reason of his domicile,
residence, place of head office or any other criterion of a similar
nature.
2. Where by reason of the provisions of paragraph 1 an individual is a
resident of both Contracting States, then the competent authorities of the
Contracting States shall determine by mutual agreement the Contracting
State of which that individual shall be deemed to be a resident for the
purposes of this Agreement.
3. Where by reason of the provisions of paragraph 1 a person other
than an individual is a resident of both Contracting States, then it shall
be deemed to be a resident of the Contracting State in which its head
office is situated.
Article 5 Permanent Establishment
1. For the purposes of this Agreement, the term "permanent
establishment" means a fixed place of business through which the business
of an enterprise is wholly or partly carried on.
2. The term "permanent establishment" shall include especially:
(a) a place of management;
(b) a branch;
(c) an office;
(d) a factory;
(e) a workshop; and
(f) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of
extraction of natural resources.
3. The term "permanent establishment" likewise encompasses:
(a) a building site, a construction, assembly or installation project
or supervisory activities in connection therewith, but only where such
site, project or activities continue for a period of more than 12 months;
(b) the furnishing of services, including consultancy services, by an
enter prise of a Contracting State through employees or other personnel in
the other Contracting State, provided that such activities continue (for
the same project or a connected project) for a period or periods
aggregating more than six months within any twelve-month period.
4. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 to 3, the term
"permanent establishment" shall be deemed not to include:
(a) the use of facilities solely for the purpose of storage, display
or delivery of goods or merchandise belonging to the enterprise;
(b) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to
the enterprise solely for the purpose of storage, display or delivery;
(c) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to
the enterprise solely for the purpose of processing by another enterprise;
(d) the maintenance of a fixed place of business solely for the
purpose of purchasing goods or merchandise, or of collecting information,
for the enterprise;
(e) the maintenance of a fixed place of business solely for the
purpose of carrying on, for the enterprise, advertisement, supply of
information, scientific search or any activity of a preparatory or
auxiliary character;
(f) the goods or merchandise belonging to the enterprise solely for
the purpose of display in a non-permanent and temporary trade fair or
exhibition and on sale after the closing of the said fair or exhibition.
5. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, where a
person--other than an agent of an independent status to whom the
provisions of paragraph 6 apply --is acting in a Contracting State on
behalf of an enterprise of the other Contracting State and has, and
habitually exercises, in the first-mentioned Contracting State an
authority to conclude contracts in the name of the enterprise, that
enterprise shall be deemed to have a permanent establishment in the
first-mentioned Contracting State in respect of any activities which that
person undertakes for the enterprise, unless his activities are limited to
those mentioned in paragraph 4 which if exercised through a fixed place of
business, would not make that fixed place of business a permanent
establishment under the provisions of that paragraph.
6. An enterprise of a Contracting State shall not be deemed to have a
permanent establishment in the other Contracting State merely because it
carries on business in that other Contracting State through a broker,
general commission agent or any other agent of an independent status,
provided that such persons are acting in the ordinary course of their
business.
7. The fact that a company which is a resident of a Contracting State
controls or is controlled by a company which is a resident of the other
Contracting State, or which carries on business in that other Contracting
State (whether through a permanent establishment or otherwise), shall not
of itself constitute either company a permanent establishment of the
other.
Article 6 Income from Immovable Property
1. Income derived by a resident of a Contracting State from immovable
property situated in the other Contracting State may be taxed in that
other Contracting State.
2. The term "immovable property" shall have the meaning which it has
under the laws of the Contracting State in which the property in question
is situated. The term shall in any case include property accessory to
immovable property, livestock and equipment used in agriculture and
forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed
consideration for the working of, or the right to work, mineral deposits,
sources and other natural resources; ships and aircraft shall not be
regarded as immovable property.
3. The provisions of paragraph 1 shall apply to income derived from
the direct use, letting or use in any other form of immovable property.
4. The provisions of paragraphs 1 and 3 shall also apply to the income
from immovable property of an enterprise and to income from immovable
property used for the performance of independent personal services.
Article 7 Business Profits
1. The profits of an enterprise of a Contracting State shall be
taxable only in that Contracting State unless the enterprise carries on
business in the other Contracting State through a permanent establishment
situated therein. If the enterprise carries on business as aforesaid, the
profits of the enterprise may be taxed in that other Contracting State but
only so much of them as is attributable to that permanent establishment.
2. Subject to the provisions of paragraph 3, where an enterprise of a
Contracting State carries on business in the other Contracting State
through a permanent establishment situated therein, there shall in each
Contracting State be attributed to that permanent establishment the
profits which it might be expected to make if it were a distinct and
separate enterprise engaged in the same or similar activities under the
same or similar conditions and dealing wholly independently with the
enterprise of which it is a permanent establishment.
3. In the determination of the profits of a permanent establishment,
there shall be allowed as deductions expenses which are incurred for the
purposes of the business of the permanent establishment, including
executive and general administrative expenses so incurred, whether in the
Contracting State in which the permanent establishment is situated or
elsewhere. However, no such deduction shall be allowed in respect of
amounts, if any, paid (otherwise than towards reimbursement of actual
expenses) by the permanent establishment to the head office of the
enterprise or any of its other offices, by way of royalties, fees or other
similar payments in return for the use of patents or other rights, or by
way of commission, for specific services performed or for management, or,
except in the case of a banking enterprise, by way of interest on moneys
lent to the permanent establishment. Likewise, no account shall be taken,
in the determination of the profits of a permanent establishment, for
amounts charged (other-wise than towards reimbursement of actual
expenses), by the permanent establishment to the head office of the
enterprise or any of its other offices, by way of royalties, fees or other
similar payments in return for the use of patents or other rights, or by
way of commission for specific services performed or for management, or,
except in the case of a banking enterprise, by way of interest on moneys
lent to the head office of the enterprise or any of its other offices.
4. Insofar as it has been customary in a Contracting State to
determine the profits to be attributed to a permanent establishment on the
basis of an apportionment of the total profits of the enterprise to its
various parts, nothing in paragraph 2 shall preclude that Contracting
State from determining the profits to be taxed by such an apportionment as
may be customary; the method of apportionment adopted shall, however, be
such that the result shall be in accordance with the principles contained
in this Article.
5. No profits shall be attributed to a permanent establishment by
reason of the mere purchase by that permanent establishment of goods or
merchandise for the enterprise.
6. For the purposes of paragraphs 1 to 5, the profits to be attributed
to the permanent establishment shall be determined by the same method year
by year unless there is good and sufficient reason to the contrary.
7. Where profits include items of income which are dealt with
separately in other Articles of this Agreement, then the provisions of
those Articles shall not be affected by the provisions of this Article.
Article 8 International Transport
The income derived by shipping and air transport enterprises of a
Contracting State from international traffic of goods and passengers shall
be exempted from tax in the other Contracting State.
Article 9 Associated Enterprises
Where
(a) an enterprise of a Contracting State participates directly or
indirectly in the management, control or capital of an enterprise of the
other Contracting State, or
(b) the same persons participate directly or indirectly in the
management, control or capital of an enterprise of a Contracting State and
an enterprise of the other Contracting State, and in either case
conditions are made or imposed between the two enterprises in their
commercial or financial relations which differ from those which would be
made between independent enterprises, then any profits which would, but
for those conditions, have accrued to one of the enterprises, but, by
reason of those conditions, have not so accrued, may be included in the
profits of that enterprise and taxed accordingly.
Article 10 Dividends
1. Dividends paid by a company which is a resident of a Contracting
State to a resident of the other Contracting State may be taxed in that
other Contracting State.
2. However, such dividends may also be taxed in the Contracting State
of which the company paying the dividends is a resident, and according to
the laws of that Contracting State, bud if the recipient is the beneficial
owner of the dividends the tax so charged shall not exceed 10 per cent of
the gross amount of the dividends.
The provisions of this paragraph shall not affect the taxation of the
company in respect of the profits out of which the dividends are paid.
3. The term "dividends" as used in this Article means income from
shares or other rights, not being debt-claims, participating in profits,
as well as income from other corporate rights which is subjected to the
same taxation treatment as income from shares by the taxation laws of the
Contracting State of which the company making the distribution is a
resident. In this context, the profits distributed by a joint company of a
Contracting State to the investors are assimilated to dividends.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the
beneficial owner of the dividends, being a resident of a Contracting
State, carries on business in the other Contracting State of which the
company paying the dividends is a resident, through a permanent
establishment situated therein, or performs in that other Contracting
State independent personal services from a fixed base situated therein,
and the holding in respect of which the dividends are paid is effectively
connected with such permanent establishment or fixed base. In such case
the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall
apply.
5. Where a company which is a resident of a Contracting State derives
profits or income from the other Contracting State, that other Contracting
State may not impose any tax on the dividends paid by the company, except
insofar as such dividends are paid to a resident of that other Contracting
State or insofar as the holding in respect of which the dividends are paid
is effectively connected with a permanent establishment or a fixed base
situated in that other Contracting State, not subject the company's
undistributed profits to a tax on the company's undistributed profits,
even if the dividends paid or the undistributed profits consist wholly or
partly or income arising in that other Contracting State.
Article 11 Interests
1. Interest arising in a Contracting State and paid to a resident of
the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.
2. However, such interest may also be taxed in the Contracting State
in which it arises and according to the laws of that Contracting State,
but if the recipient is the beneficial owner of the interest the tax so
charged shall not exceed 10 per cent of the gross amount of the interest.
3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, interest arising in
a Contracting State and derived by the Government of the other Contracting
State, a territorial administrative unit (i. e. local authority) thereof,
the Central Bank of that other Contracting State or any financial
institution wholly owned by that Government, or by any resident of the
other Contracting State with respect to debt-claims of that resident which
are guaranteed or indirectly financed by the Government of that other
Contracting State, a territorial administrative unit (i. e. local
authority) thereof, the Central Bank of that other Contracting State or
any financial institution wholly owned by that Government shall be exempt
from tax in the first-mentioned Contracting State.
4. The term "interest" as used in this Article means income from
debt-claims of every kind, whether or not secured by mortgage and whether
or not carrying a right to participate in the debtor's profits, and in
particular, income from Government securities and income from bonds or
debentures, including premiums and prizes attaching to such securities,
bonds or debentures. Penalty charges for late payment shall not be
regarded as interest for the purpose of this Article.
5. The provisions of paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply if the
beneficial owner of the interest, being a resident of a Contracting State,
carries on business in the other Contracting State in which the interest
arises, through a permanent establishment situated therein, or performs in
that other Contracting State independent personal services from a fixed
base situated therein, and the debt-claim in respect of which the interest
is paid is effectively connected with such permanent establishment or
fixed base. In such case the provisions of Article 7 or Article 14, as the
case may be, shall apply.
6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting State when the
payer is the Government of that Contracting State, a territorial
administrative unit (i. e. local authority) thereof or a resident of that
Contracting State. Where, however, the person paying the interest, whether
he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State
a permanent establishment or a fixed base in connection with which the
indebtedness on which the interest is paid was incurred, and such interest
shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent
establishment or fixed base is situated.
7. Where, by reason of a special relationship between the payer and
the beneficial owner or between both of them and some other person, the
amount of the interest, having regard to the debt-claim for which it is
paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer
and the beneficial owner in the absence of such relationship, the
provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned amount.
In such case, the excess part of the payment shall remain taxable
according to the laws of each Contracting State, due regard being had to
the other provisions of this Agreement.
Article 12 Royalties
1. Royalties arising in a Contracting State and paid to a resident of
the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.
2. However, such royalties may also be taxed in the Contracting State
in which they arise and according to the laws of that Contracting State,
but if the recipient is the beneficial owner of the royalties the tax so
charged shall not exceed 7 per cent of the gross amount of the royalties.
3. The term "royalties" as used in this Article means payments of any
kind received as a consideration for the use of, or the right to use, any
copyright of literary, artistic or scientific work including cinematograph
films or films or tapes for radio or television broadcasting, any patent,
know-how, trade mark, design or model, plan, secret formula or process, or
for the use of, or the right to use, industrial, commercial or scientific
equipment, or for information concerning industrial, commercial or
scientific experience.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the
beneficial owner of the royalties, being a resident of a Contracting
State, carries on business in the other Contracting State in which the
royalties arise, through a permanent establishment situated therein, or
performs in that other Contracting State independent personal services
from a fixed base situated therein, and the right or property in respect
of which the royalties are paid is effectively connected with such
permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of
Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply.
5. Royalties shall be deemed to arise in a Contracting State when the
payer is the Government of that Contracting State, a
territorial-administrative unit (i. e. local authority) thereof or a
resident of that Contracting State. Where, however, the person paying the
royalties, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in
a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in
connection with which the liability to pay the royalties was incurred, and
such royalties are borne by such permanent establishment or fixed base,
then such royalties shall be deemed to arise in the Contracting State in
which the permanent establishment or fixed base is situated.
6. Where, by reason of a special relationship between the payer and
the beneficial owner or between both of them and some other person, the
amount of the royalties, having regard to the use, right or information
for which they are paid, exceeds the amount which would have been agreed
upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such
relationship, the provisions of this Article shall apply only to the
last-mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall
remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard
being had to the other provisions of this Agreement.