当前位置: 首页 > 美国 > 正文

CONVENTION BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME (6)

颁布时间:1992-12-18

5. a) A person meets the base described in this paragraph if:   i) less than 50 percent of such person's gross income is used, directly or indirectly, to make deductible payments in the current taxable year to persons that are not qualified persons; or   ii) in the case of a person resident in the Netherlands,   A) less than 70 percent of such gross income is used, directly or indirectly, to make deductible payments to persons that are not qualified persons; and   B) less than 30 percent of such gross income is used, directly or indirectly, to make deductible payments to persons that are neither qualified persons nor residents of member states of the European Communities.   b) For purposes of this paragraph, the term "gross income" means gross income for the first taxable year preceding the current taxable year; provided that the amount of gross income for the first taxable year preceding the current taxable year will be deemed to be no less than the average of the annual amounts of gross income for the four taxable years preceding the current taxable year.   c) For purposes of this paragraph, the term "deductible payments" includes payments for interest or royalties, but does not include payments at arm's length for the purchase or use of or the right to use tangible property in the ordinary course of business or remuneration at arm's length for services performed in the country of residence of the person making such payments. Types of payments may be added to or eliminated from the exceptions mentioned in the preceding definition of "deductible payments" by mutual agreement of the competent authorities.   d) For purposes of paragraph 1 (c), the conduit base reduction test means the base reduction test described in this paragraph, except that the term "deductible payments" for this purpose means only those payments described in subparagraph (c):   i) that are made to an associated enterprise (as described in Article 9 (Associated Enterprises)), except that whether two enterprises are associated will be determined for this purpose without regard to the residence of either enterprise; and   ii) that are subject to an aggregate rate of tax (including withholding tax) in the hands of the recipient that is less than 50 percent of the rate that would be applicable had the payment been received in the State of residence of the payer, and subject to the normal taxing regime in that State.   6. A person, resident of one of the States, which derives from the other State income mentioned in Article 8 (Shipping and Air Transport) and which is not entitled to the benefits of this Convention because of the foregoing paragraphs, shall nevertheless be entitled to the benefits of this Convention with respect to such income if:   a) more than 50 percent of the beneficial interest in such person (or in the case of a company, more than 50 percent of the value of the stock of such company) is owned, directly or indirectly, by qualified persons or individuals who are residents of a third state; or   b) in the case of a company, the stock of such company is primarily and regularly traded on an established securities market in a third state, provided that such third state grants an exemption under similar terms for profits as mentioned in Article 8 of this Convention to citizens and corporations of the other State either under its national law or in common agreement with that other State or under a Convention between that third state and the other State.   7. A person resident of one of the States, who is not entitled to benefits of this Convention because of the foregoing paragraphs, may, nevertheless, be granted benefits of this Convention if the competent authority of the State in which the income in question arises so determines. In making such determination, the competent authority shall take into account as its guideline whether the establishment, acquisition, or maintenance of such person or the conduct of its operations has or had as one of its principal purposes the obtaining of benefits under this Convention. The competent authority of the State in which the income arises will consult with the competent authority of the other State before denying the benefits of the Convention under this paragraph.   8. The following provisions apply for purposes of this Article:   a) The term "principal class of shares" is generally the ordinary or common shares of the company, provided that such class of shares represents the majority of the voting power and value of the company. When no single class of shares represents the majority of the voting power and value of the company, the "principal class of shares" is generally those classes that in the aggregate possess more than 50 percent of the voting power and value of the company. In determining voting power, any shares or class of shares that are authorized but not issued shall not be counted and in mutual agreement between the competent authorities appropriate weight shall be given to any restrictions or limitations on voting rights of issued shares. The "principal class of shares" also includes any "disproportionate class of shares". Notwithstanding the preceding rules, the "principal class of shares" may be identified by mutual agreement between the competent authorities of the States.   b) The term "shares" shall include depository receipts thereof or trust certificates thereof.   c) The term "disproportionate class of shares" means any class of shares of a company resident in one of the States that entitles the shareholder to disproportionately higher participation, through dividends, redemption payments or otherwise, in the earnings generated in the other State by particular assets or activities of the company.   d) The term "recognized stock exchange" means:   i) any stock exchange registered with the Securities and Exchange Commission as a national securities exchange for purposes of the Securities Exchange Act of 1934;   ii) the Amsterdam Stock Exchange;   iii) the NASDAQ System owned by the National Association of Securities Dealers, Inc. or the parallel market of the Amsterdam Stock Exchange; and   iv) any other stock exchange agreed upon by the competent authorities of both States, including, for this purpose, any stock exchanges listed in an exchange of notes signed at the later of the dates on which the respective governments have notified each other in writing that the formalities constitutionally required for the entry into force of the Convention as meant in Article 37 (Entry into Force) in their respective States have been complied with.   However, with respect to closely held companies, the term "recognized stock exchange" shall not include the stock exchanges mentioned under subparagraph (iii), or if so indicated in mutual agreement between the competent authorities, under subparagraph (iv).   e) The term "closely held company" means a company of which 50% or more of the principal class of shares is owned by persons, other than qualified persons or residents of a member state of the European Communities, each of whom beneficially owns, directly or indirectly, alone or together with related persons more than 5% of such shares for more than 30 days during a taxable year.   f) The shares in a class of shares are considered to be substantially and regularly traded on one or more recognized stock exchanges in a taxable year if:   i) trades in such class are effected on one or more of such stock exchanges other than in de minimis quantities during every month; and   ii) the aggregate number of shares of that class traded on such stock exchange or exchanges during the previous taxable year is at least 6 percent of the average number of shares outstanding in that class during that taxable year.   For purposes of this subparagraph, any pattern of trades conducted in order to meet the "substantial and regular trading" tests will be disregarded.   g) The term "qualified person" means:   i) a person that is entitled to benefits of this Convention pursuant to the provisions of paragraph 1; and   ii) a citizen of the United States.   h) The term "member state of the European Communities" means, unless the context requires otherwise:   i) the Netherlands; and   ii) any other member state of the European Communities with which both States have in effect a comprehensive income tax Convention.   i) The term "resident of a member state of the European Communities" means a person that would be considered a resident of any such member state under the principles of Article 4 (Resident) and would be entitled to the benefits of this Convention under the principles of paragraph 1, applied as if such member state were the Netherlands, and that is otherwise entitled to the benefits of the Convention between that person's state of residence and the United States.   j) The not-for-profit organizations referred to in subparagraph 1 (e) of this Article include, but are not limited to, pension funds, pension trusts, private foundations, trade unions, trade associations, and similar organizations, provided, however, that in all events, a pension fund, pension trust, or similar entity organized for purposes of providing retirement, disability, or other employment benefits that is organized under the laws of a State shall be entitled to the benefits of the Convention if the organization sponsoring such fund, trust, or entity is entitled to the benefits of the Convention under this Article.   k) The reference in subparagraph (c) (ii) and clauses (A) and (B) of subparagraph (c) (iii) of paragraph 1 to shares that are owned, directly or indirectly, shall mean that all companies in the chain of ownership that are used to satisfy the ownership requirements of the respective clause or subparagraph, must meet the residence requirements that are described in such clause or subparagraph.   1) For the purpose of paragraphs 2, 3 and 5, the competent authorities may by mutual agreement, notwithstanding the provisions of these paragraphs, determine transition rules for newly-established business operations, newly-established corporate groups or newlyestablished headquarter companies.   m) For purposes of subparagraph (1) (c) (ii) (B) and (1) (c) (iii) (C), the term "conduit company" means a company that makes payments of interest, royalties and any other payments included in the definition of deductible payments (as defined in subparagraph (5) (c)) in a taxable year in an amount equal to or greater than 90 percent of its aggregate receipts of such item's during the same taxable year. Notwithstanding the previous sentence, a bank or insurance company shall not be considered to be a conduit company if it (i) is engaged in the active conduct of a banking or insurance business and (ii) is managed and controlled by associated enterprises (within the meaning of Article 9 (Associated Enterprises), except that whether two enterprises are associated will be determined for this purpose without regard to the residence of either enterprise) that are qualified persons. ARTICLE 27 Offshore Activities   1. The provisions of this Article shall apply notwithstanding any other provision of this Convention. However, this Article shall not apply where offshore activities of a person constitute for that person a permanent establishment under the provisions of Article 5 (Permanent Establishment) or a fixed base under the provisions of Article 15 (Independent Personal Services).   2. In this Article the term "offshore activities" means activities which are carried on offshore in connection with the exploration or exploitation of the seabed and its sub-soil and their natural resources, situated in one of the States.   3. An enterprise of one of the States which carries on offshore activities in the other State shall, subject to paragraph 4, be deemed to be carrying on, in respect of those activities, business in that other State through a permanent establishment situated therein, unless the offshore activities in question are carried on in the other State for a period or periods not exceeding in the aggregate 30 days in a calendar year. For the purposes of this paragraph:   a) where an enterprise carrying on offshore activities in the other State is associated with another enterprise and that other enterprise continues, as part of the same project, the same offshore activities that are or were being carried on by the first-mentioned enterprise, and the afore-mentioned activities carried on by both enterprises - when added together - exceed a period of 30 days, then each enterprise shall be deemed to be carrying on its activities for a period exceeding 30 days in a calendar year;   b) an enterprise shall be regarded as associated with another enterprise if one holds directly or indirectly at least one third of the capital of the other enterprise or if a person holds directly or indirectly at least one third of the capital of both enterprises.   4. However, for the purposes of paragraph 3, the term "offshore activities" shall be deemed not to include:   a) one or any combination of the activities mentioned in paragraph 4 of Article 5 (Permanent Establishment);   b) towing or anchor handling by ships primarily designed for that purpose and any other activities performed by such ships; or   c) the transport of supplies or personnel by ships or aircraft in international traffic.   5. A resident of one of the States who carries on offshore activities in the other State, which consist of professional services or other activities of an independent character, shall be deemed to be performing those activities from a fixed base in the other State if the offshore activities in question last for a continuous period of 30 days or more.   6. Salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of one of the States in respect of an employment connected with offshore activities carried on through a permanent establishment in the other State may, to the extent that the employment is exercised offshore in that other State, be taxed in that other State.   7. Where documentary evidence is produced that tax has been paid in the United States on the items of income that may be taxed in the United States according to Article 7 (Business Profits) or Article 15 (Independent Personal Services) in connection with respectively paragraph 3 or paragraph 5 of this Article, and according to paragraph 6 of this Article, the Netherlands shall allow a reduction of its tax, which shall be computed in conformity with the rules laid down in paragraph 2 of Article 25 (Methods of Elimination of Double Taxation). ARTICLE 28 Non-discrimination   1. Nationals of one of the States shall not be subjected in the other State to any taxation or any requirement connected therewith, which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of that other State in the same circumstances are or may be subjected. This provision shall, notwithstanding the provisions of Article 1 (General Scope), also apply to persons who are not residents of one or both of the States. However, for the purposes of United States tax, a United States national who is not a resident of the United States and a Netherlands national who is not a resident of the United States are not in the same circumstances.   2. The taxation on a permanent establishment which an enterprise of one of the States has in the other State shall not be less favourably levied in that other State than the taxation levied on enterprises of that other State carrying on the same activities. This provision shall not be construed as obliging one of the States to grant to residents of the other State any personal allowances, reliefs, and reductions for taxation purposes on account of civil status or family responsibilities which it grants to its own residents.   3. Except where the provisions of paragraph 1 of Article 9 (Associated Enterprises), paragraph 5 of Article 12 (Interest), or paragraph 4 of Article 13 (Royalties) apply, interest, royalties and other disbursements paid by a resident of one of the States to a resident of the other State shall, for the purposes of determining the taxable profits of the first-mentioned resident, be deductible under the same conditions as if they had been paid to a resident of the first-mentioned State.   4. Enterprises of one of the States, the capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly, by one or more residents of the other State, shall not be subjected in the firstmentioned State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which other similar enterprises of the firstmentioned State are or may be subjected.   5. Contributions paid by, or on behalf of, an individual who exercises an employment and who is a resident of one of the States or who is temporarily present in that State, to a pension plan that is recognized for tax purposes in the other State will, in determining the income derived from his employment, be treated in the same way for tax purposes in the first-mentioned State as a contribution paid to a pension plan that is recognized for tax purposes in that first-mentioned State, provided that   a) such individual is not a national of the first-mentioned State; and   b) such individual was contributing to such pension plan before he became a resident of the first-mentioned State or before he became temporarily present in that State; and   c) the competent authority of the first-mentioned State agrees that the pension plan corresponds to a pension plan recognized for tax purposes by that State.   6. Nothing in this Article shall be construed to prevent or limit the application by either State of its tax on branch profits described in Article 11 (Branch Tax).   7. The provisions of this Article shall, notwithstanding the provisions of Article 2 (Taxes Covered) apply to taxes of every kind and description imposed by one of the States or a political subdivision or local authority thereof. ARTICLE 29 Mutual Agreement Procedure   1. Where a person considers that the actions of one or both of the States result or will result for him in taxation not in accordance with the provisions of this Convention, he may, irrespective of the remedies provided by the domestic law of those States, present his case to the competent authority of the State of which he is a resident or national.   2. The competent authority shall endeavour, if the objection appears to it to be justified and if it is not itself able to arrive at a satisfactory solution, to resolve the case by mutual agreement with the competent authority of the other State, with a view to the avoidance of taxation which is not in accordance with the Convention. Any agreement reached shall be implemented notwithstanding any time limits or other procedural limitations in the domestic law of the States, provided that the competent authority of the other State has received notification that such a case exists within six years from the end of the taxable year to which the case relates.   3. The competent authorities of the States shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or application of the Convention. In particular the competent authorities of the States may agree:   a) to the same attribution of income, deductions, credits, or allowances of an enterprise of one of the States to its permanent establishment situated in the other State;   b) to the same allocation of income, deductions, credits, or allowances between persons;   c) to the same characterization of particular items of income;   d) to the same application of source rules with respect to particular items of income;   e) to a common meaning of a term;   f) to increases in any specific amounts referred to in the Convention to reflect economic or monetary developments; and   g) to the application of the provisions of domestic law regarding penalties, fines, and interest in a manner consistent with the purposes of the Convention.   They may also consult together for the elimination of double taxation in cases not provided for in the Convention.

会员登录

注册卫税科技账号 | 修改密码

修改密码

(请输入正确的登录名和密码,并填入新密码。如需帮助,
请致电:010-83687379