当前位置: 首页 > 美国 > 正文

CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GOVERNMENT OF JAMAICA FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOM

颁布时间:1980-05-21

            ARTICLE 20            Government Service   1. (a) Remuneration, other than a pension, paid by a Contracting State or a political subdivision or local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or subdivision or authority shall be taxable only in that State;   (b) However, such remuneration shall be taxable only in the other Contracting State if the services are rendered in that State and the individual is a resident of, and a national of, that State.   2. (a) Any pension paid by, or out of funds created by, a Contracting State or a political subdivision or local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or subdivision or authority shall be taxable only in that State;   (b) However, such pension shall be taxable only in the other Contracting State if the individual is a resident of, and a national of, that State who was a national of that State at the time the services were rendered.   3. The provisions of Articles 14 (Independent Personal Services), 15 (Dependent Personal Services), 16 (Directors Fees), 18 (Artistes and Athletes) and 19 (Pensions, etc.) shall apply to remuneration and pensions in respect of services rendered in connection with a business carried on by a Contracting State or a political subdivision or local authority thereof. ARTICLE 21 Students and Trainees   1. Payments which a student, who is or was immediately before visiting a Contracting State a resident of the other Contracting State and who is present in the first-mentioned State for the purpose of his full-time education or training, receives for the purpose of his maintenance, education or training shall not be taxed in that State provided that such payments arise outside that State.   2. An individual who is a resident of a Contracting State at the time he becomes temporarily present in the other Contracting State and who is temporarily present in that other Contracting State as an employee or, or under contract with, a resident of the first-mentioned Contracting State, for the primary purpose of-   (a) acquiring technical, professional, or business experience from a person other than that resident of the first-mentioned Contracting State or a person related to such resident; or   (b) studying at a university or other recognized educational institution in that other State, shall be exempt from tax by that other Contracting State for a period not exceeding 12 consecutive months with respect to his net income from personal services in an amount not in excess of 7,500 United States dollars or its equivalent in Jamaican dollars for any taxable year.   3. Notwithstanding Article 4 (Residence), an individual to whom paragraph 1 or 2 applies and who immediately before visiting or becoming temporarily present in a Contracting State was a resident of the other Contracting State may elect as an alternative to the provisions of those paragraphs to be treated for all tax purposes of the first-mentioned State including this Convention, as a resident of that State. The election shall apply to all periods during the taxable year of the election and subsequent taxable years during which the individual qualifies under paragraph 1 or 2 and may not be revoked except with the consent of the competent authority of that State. ARTICLE 22 Teachers and Researchers   1. An individual who visits a Contracting State for a period not expected to exceed two years for the purpose of teaching or engaging in research at a university, college, or other recognized educational institution in that Contracting State, and who was immediately before that visit a resident of the other Contracting State, shall be exempt from tax by the first-mentioned Contracting State on any remuneration for such teaching or research for a period not exceeding two years from the date he first visits that State for such purpose. An individual shall be entitled to the benefits of this paragraph only once.   2. This Article shall apply to income from research only if such research is undertaken by the individual in the public interest and not primarily for the benefit of some other private person or persons. ARTICLE 23 Other Income   1. Items of income of a resident of a Contracting State, wherever arising, not dealt within the foregoing Articles of this Convention shall be taxable only in that State.   2. The provisions of paragraph 1 shall not apply if the person deriving the income, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed based situated therein, and the right or property in respect of which the income is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such a case the provisions of Article 7 (Business Profits), Article 14 (Independent Personal Services), or Article 18 (Artists and Athletes), as the case may be, shall apply.   3. Notwithstanding paragraph 1 and 2, items of income of a resident of a Contracting State not dealt within the foregoing Articles of this Convention and arising in the other Contracting State may be taxed in that other State. ARTICLE 24 Relief from Double Taxation   1. In the case of the United States, double taxation shall be avoided as follows: In accordance with the provisions and subject to the limitations of the law of the United States (as it may be amended from time to time without changing the general principle hereof), the United States shall allow to a resident or citizen of the United States as a credit against the United States tax on income the appropriate amount of tax paid or accrued to Jamaica; and, in the case of a United States company owning at least 10 per cent of the voting power of a company which is a resident of Jamaica from which it receives dividends in any taxable year, the United States shall allow as a credit against the United States tax on income the appropriate amount of tax paid or accrued to Jamaica by that company with respect to the profits out of which such dividends are paid. Such appropriate amount shall be based upon the amount of tax paid or accrued to Jamaica, but the credit shall not exceed the limitations (for the purpose of limiting the credit to the United States tax on income from sources outside of the United States) provided by United States law for the taxable year. For purposes of applying the United States credit in relation to tax paid or accrued to Jamaica the taxes referred to in paragraphs 2(b) and 3 of Article 2 (Taxes Covered) shall be considered to be income taxes.   2. In the case of Jamaica, double taxation shall be avoided as follows: In accordance with the provisions and subject to the limitations of the law of Jamaica (as it may be amended from time to time without changing the general principle hereof), Jamaica shall allow to a resident of Jamaica as a credit against Jamaican tax on income the appropriate amount of tax paid or accrued to the United States; and in the case of a Jamaican company owning at least 10 per cent of the voting power of a company which is a resident of the United States from which it receives dividends in any taxable year, Jamaica shall allow as a credit against Jamaican tax on income the appropriate amount of tax paid or accrued to the United States by that company with respect to the profits out of which such dividends are paid. Such appropriate amount shall be based upon the amount of tax paid or accrued to the United States, but the credit shall not exceed the limitations (for the purpose of limiting the credit to the Jamaican tax on income from sources outside of Jamaica) provided by Jamaican law for the taxable year. For purposes of applying the Jamaican credit in relation to tax paid or accrued to the United States the taxes referred to in paragraphs 2(a) and 3 of Article 2 (Taxes Covered) shall be considered to be income taxes.   3. For the purpose of the preceding paragraphs of this Article, the source of income or profits shall be determined in accordance with the following rules:   (a) dividends described in Article 10 (Dividends) shall be deemed to arise in a Contracting State if paid by a company which is a resident of that State;   (b) interest, as defined in paragraph 2 of Article 11 (Interest), shall be deemed to arise in the State specified in paragraph 6 of Article 11;   (c) royalties, as defined in paragraph 3 of Article 12 (Royalties), shall be deemed to arise in the State specified in paragraph 6 of Article 12;   (d) except for income or profits referred to subparagraphs (a), (b), or (c) dividends and interest derived from a company described in paragraph 3 of Article 4 (Residence), and income described in paragraph 3 of Article 23 (Other Income), income or profits derived by a resident of a Contracting State which may be taxed in the other Contracting State (other than solely by reason of citizenship) in accordance with this Convention shall be deemed to arise in that other Contracting State. ARTICLE 25 Non-Discrimination   1. Nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other State to any taxation or any requirement connected therewith, which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of that other State in the same circumstances are or may be subjected.   2. The taxation on a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State shall not be less favorably levied in that other State than the taxation levied on enterprises of that other State carrying on the same activities.   3. Except where the provisions of paragraph 1 of Article 9 (Associated Enterprises), paragraph 7 of Article 11 (Interest), or paragraph 5 of Article 12 (Royalties) apply, interest, royalties and other disbursements paid by an enterprise of a Contracting State to a resident of the other Contracting State shall, for the purpose of determining the taxable profits of such enterprise, be deductible under the same conditions as if they had been paid to a resident of the first-mentioned State.   4. Enterprises of a Contracting State, the capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly, by one or more residents of the other Contracting State, shall not be subjected in the first-mentioned State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which other similar enterprises of the first-mentioned State are or may be subjected.   5. The provisions of this Article shall, in accordance with the provisions of paragraph 4 of Article 2 (Taxes Covered), apply to taxes of every kind and description imposed by a Contracting State or a political subdivision or local authority thereof.   6. Nothing contained in this Article shall be construed -   (a) as obliging either Contracting State to grant to individuals not resident in that State any personal allowances, reliefs or credits for taxation purposes which are by law available only to individuals who are so resident; or   (b) as preventing Jamaica from charging a higher rate of income tax under section 48(5) of the Income Tax Act of Jamaica on a life insurance company which is a resident of the United States than on a regionalized life assurance company. ARTICLE 26 Mutual Agreement Procedure   1. Where a person considers that the actions of one or both of the Contracting States result or will result for him in taxation not in accordance with the provisions of this Convention, he may, irrespective of the remedies provided by the domestic law of those States, present his case to the competent authority of the Contracting State of which he is a resident or national. A resident of a Contracting State who has a permanent establishment or a fixed base in the other Contracting State may present his case to the competent authority of either Contracting State.   2. The competent authority shall endeavor, if the objection appears to it to be justified and if it is not itself able to arrive at a satisfactory solution, to resolve the case by mutual agreement with the competent authority of the other Contracting State, with a view to the avoidance of taxation which is not in accordance with the Convention. Any agreement reached shall be implemented notwithstanding the time limits in the domestic law of the Contracting States, provided that, in the case of Jamaica, the taxpayer or the competent authority of the United States gives notice within the time limits in the domestic law of Jamaica to the competent authority of Jamaica that there may be a claim for tax adjustment.   3. The competent authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or application of the Convention. In particular the competent authorities of the Contracting States may agree:   (a) to the attribution of income, deductions, credits, or allowances of an enterprise of a Contracting State to its permanent establishment situated in the other Contracting State;   (b) to the allocation of income, deductions, credits, or allowances between persons;   (c) to the characterization of particular items of income;   (d) to the application of source rules with respect to particular items of income; and   (e) to a meaning of a term.   They may also consult together for the elimination of double taxation in cases not provided for in the Convention.   4. The competent authorities of the Contracting States may communicate with each other directly for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding paragraphs.   5. In cases where this Convention specifies a dollar amount, the competent authorities may agree to a high dollar amount. ARTICLE 27 Exchange of Information and Administrative Assistance   1. The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information as is necessary for carrying out the provisions of this Convention or of the domestic laws of the Contracting States concerning taxes covered by the Convention insofar as the taxation thereunder is in accordance with the Convention and, in addition, such information as is necessary for the prevention of fraud or tax evasion in relation to the taxes covered by the Convention. The exchange of information is not restricted by Article 1 (Personal Scope). Any information received by a Contracting State shall be treated as secret in the same manner as information obtained under the domestic laws of that State and shall be disclosed only to persons or authorities (including courts and administrative bodies) involved in the assessment or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, or the determination of appeals in relation to, the taxes covered by the Convention. Such persons or authorities shall use the information only for such purposes. They may disclose information in public court proceedings or in judicial decisions.   2. If information is requested by a Contracting State in accordance with this Article, the other Contracting State shall obtain the information to which the request relates in the same manner and to the same extent as if the tax of the first-mentioned State were the tax of that other State and were being imposed by that other State. If specifically requested by the competent authority of a Contracting State, the competent authority of the other Contracting State shall provide information under this Article in the form of depositions of witnesses and authenticated copies of unedited original documents (including books, papers, statements, records, accounts, or writings), to the same extent such depositions and documents can be obtained under the laws and administrative practices of such other State with respect to its own taxes.   3. In no case shall the provisions of paragraphs 1 and 2 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation:   (a) to carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practice of that or of the other Contracting State;   (b) to supply information which is not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting State;   (c) to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process, or information, the disclosure of which would be contrary to public (ordre public).   4. Each of the Contracting States shall endeavour to collect on behalf of the other Contracting State such amounts as may be necessary to ensure that relief granted by the present Convention from taxation imposed by such other Contracting State does not enure to the benefit of persons not entitled thereto.   5. Paragraph 4 of this Article shall not impose upon either of the Contracting States the obligation to carry out administrative measures which are of a different nature from those used in the collection of its own tax, or which would be contrary to its sovereignty, security, public policy, or domestic law.   6. For the purpose of this Article, this Convention shall apply to taxes of every kind imposed by a Contracting State. ARTICLE 28 Diplomatic Agents and Consular Officers   Nothing in this Convention shall affect the fiscal privileges of diplomatic agents or consular officers under the general rules of international law or under the provisions of special agreements. ARTICLE 29 Entry into Force   1. This Convention shall be subject to ratification in accordance with the applicable procedures of each Contracting State and instruments of ratification shall be exchanged at Washington as soon as possible.   2. The Convention shall enter into force upon the exchange of instruments of ratification and its provisions shall have effect:   (a) in respect of tax withheld at the source, to amounts paid or credited on or after the first day of the second month next following the date on which the Convention enters into force;   (b) in respect to other taxes, to taxable periods beginning on or after the first day of January next following the date on which the Convention enters into force.   3. Upon the coming into effect of this Convention, the extension to Jamaica, effective January 1, 1959, of the Convention of 16th April, 1945, between the Government of the United States of America and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income, as modified by Supplementary Protocols of 6th June, 1946, 25th May, 1954, and 19th August, 1957, shall terminate. The provisions of the 1945 Convention, as amended, will cease to have effect with respect to the United States and Jamaica from the date on which the corresponding provisions of this Convention shall, for the first time, have effect according to the provisions of paragraph 2 of this Article. ARTICLE 30 Termination   1. This Convention shall remain in force until terminated by a Contracting State. Either Contracting State may terminate the Convention at any time after 5 years from the date on which the Convention enters into force provided that at least 6 months' prior notice of termination has been given through diplomatic channels. In such event, the Convention shall cease to have effect:   (a) in respect of tax withheld at the source, to amounts paid or credited on or after the first day of January next following the expiration of the 6-months' period;   (b) in respect of other taxes, to taxable periods beginning on or after the first day of January next following the expiration of the 6-months' period.   DONE at Kingston, Jamaica, in duplicate this 21st day of May, 1980. FOR THE UNITED STATES OF AMERICA:            FOR JAMAICA: (s) Loren Lawrence                    (s) Hugh Small

会员登录

注册卫税科技账号 | 修改密码

修改密码

(请输入正确的登录名和密码,并填入新密码。如需帮助,
请致电:010-83687379