TREASURY DEPARTMENT TECHNICAL EXPLANATION OF THE CONVENTION AND PROTOCOL BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY(七)
颁布时间:1989-08-29
TREASURY DEPARTMENT TECHNICAL EXPLANATION OF THE CONVENTION AND PROTOCOL
BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION
WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND CAPITAL AND TO CERTAIN OTHER TAXES(七)
ARTICLE 21
Other Income
This Article provides the rules for the taxation of items of income
not dealt within the other articles of the Convention. An item of income
is "dealt with" in an article when an item in the same category is a
subject of the article, whether or not any treaty benefit is granted to
that item of income. This Article deals both with classes of income which
are not dealt with elsewhere, such as, for example, lottery winnings, and
with income of the same class as income dealt within another article of
the Convention, but from sources in third States, and, therefore, not a
subject of the other Article, if that article deals only with items of
that class of income from sources within a Contracting State. Paragraph 1
contains the general rule that such items of income derived by a resident
of a Contracting State will be taxable only in the State of residence.
This exclusive right of taxation applies irrespective of whether the
residence State exercises its right to tax the income covered by the
Article.
Paragraph 2 contains an exception to the general rule of paragraph 1
for income, other than income from real property, which is attributable to
a permanent establishment or fixed base maintained in a Contracting State
by a resident of the other Contracting State. The taxation of such income
is governed by the provisions of Articles 7 (Business Profits) and 14
(Independent Personal Services). Thus, in general, third-country income
which is attributable to a permanent establishment maintained in the
United States by a resident of Germany would be taxable by the United
States. There is an exception to this rule for income from real property,
as defined in paragraph 2 of Article 6 (Income from Immovable (Real)
Property). If a German resident derives income from real property located
outside the United States which is attributable to the resident's
permanent establishment or fixed base in the United States, only Germany
and not the United States may tax that income. This special rule for
foreign situs real property is consistent with the general rule, also
reflected in Articles 6 (Income from Immovable (Real) Property) and 22
(Capital), that only the situs and residence States may tax real property
and real property income; Even if such property is part of the property of
a permanent establishment or fixed base in a Contracting State, that State
may not tax if neither the situs of the property nor the residence of
the owner is in that State.
Paragraph 19 of the Protocol relates to paragraph 2 of the Article. It
provides a special rule for the case where a German corporation pays a
dividend to a resident of Germany and the dividend is attributable to a
permanent establishment or fixed base which the resident maintains
in the United States. This dividend is an item of income which is not
dealt within Article 10 (Dividends), because Article 10, by its terms,
applies to dividends paid by a resident of one Contracting State to a
resident of the other. In the case dealt within Paragraph 19, Germany will
treat the dividend as if it were paid to a resident of the United States,
i.e., it may impose tax, but must limit its tax to the rates provided for
in paragraphs 2 and 3 of Article 10 (Dividends). The United States may tax
the dividend as income attributable to the permanent establishment or
fixed base, but must give credit in accordance with tile provisions of
Article 23 (Relief from Double Taxation).
This Article is subject to the saving clause of subparagraph (a) of
Paragraph 1 of the Protocol. Thus, the United States may tax the income of
a German resident not dealt with elsewhere in the Convention, if that
German resident is a citizen of the United States.
ARTICLE 22
Capital
This Article specifies the circumstances in which a Contracting State
may impose tax on capital owned by a resident of the other Contracting
State. Since the United States does not impose taxes on capital, tile only
capital taxes covered by the Convention are those imposed by Germany.
Thus, although the Article is drafted in a reciprocal manner, its
provisions are relevant only for the imposition of German tax. The
explanation which follows will be from the perspective of Germany as the
taxing State. The Article was included at Germany's request. It provides
essentially the same rules as Article XIV A of the 1954 Convention.
The Article provides the general rule in paragraph 4 that capital
owned by a resident of a Contracting State may be taxed only by that
Contracting State. Thus, in general, Germany cannot tax a resident of the
United States on capital owned by that resident. Exceptions to this
general rule are provided in paragraphs 1, 2 and 3.
Paragraph 1 provides that capital represented by real property (as
defined in Article 6 (Income from Immovable (Real) Property)) which is
owned by a U.S. resident and located in Germany may be taxed by Germany.
Under paragraph 2, capital which is represented by movable property which
is part of the business property of a permanent establishment maintained
by a U.S. resident in Germany or pertains to a fixed base maintained in
Germany by a U.S. resident may be taxed by Germany.
Paragraph 3 deals with capital represented by ships, aircraft or
containers operated in international traffic by an enterprise of the
United States and with other movable property pertaining to the operation
of such ships, aircraft or containers. Under the paragraph, such capital
is taxable only in the Contracting State where the income of the U.S.
enterprise owning such capital is taxable under the provisions of Article
8 (Shipping and Air Transport). Since a U.S. shipping, airline or
container enterprise operating in international traffic is exempt from
German income tax, such capital is also exempt from capital tax in
Germany.
ARTICLE 23
Relief from Double Taxation
This Article describes the manner in which each Contracting State
undertakes to relieve double taxation. The United States uses the foreign
tax credit method exclusively. Germany uses a combination of foreign tax
credit and exemption methods, depending on the nature of the income
involved.
In paragraph 1, the United States agrees to allow to its citizens and
residents a credit against U.S. tax for income taxes paid or accrued to
Germany. The credit under the Convention is allowed in accordance with the
provisions and subject to the limitations of U.S. law, as that law may be
amended over time, so long as the general principle of this Article, i.e.,
the allowance of a credit, is retained. Thus, although the Convention
provides for a foreign tax credit, the terms of the credit are determined
by the provisions, at the time a credit is given, of the U.S. statutory
credit.
Paragraph 1 also provides for a deemed-paid credit, consistent with
section 902 of the Code, to a U.S. corporation in respect of dividends
received from a German corporation in which the U.S. corporation owns at
least 10 percent of the voting shares. This credit is for the tax paid
by the German corporation on the earnings out of which the dividends are
considered paid.
As indicated, the U.S. credit under the Convention is subject to the
limitations of U.S.law, which generally limit the credit against U.S. tax
to the amount of U.S. tax due with respect to net foreign source income
within the relevant foreign tax credit limitation category (see Code
section 904(a)). Nothing in the Convention prevents the limitation of the
U.S. credit from being applied on a per-country or overall basis or on
some variation thereof. In general, where source rules are provided in the
Convention for purposes of determining the taxing rights of the
Contracting States, these are consistent with the Code source rules for
foreign tax credit and other purposes. Where, however, there is an
inconsistency between Convention and Code source rules, the Code source
rules (e.g., Code section 904(g)) will be used to determine the limits for
the allowance of a credit under the Convention. (Paragraph 3 of the
Article provides an exception to this general rule with respect to certain
U.S. source income of U.S. citizens resident in Germany.)
Paragraph 1 also provides that the German income taxes specified in
subparagraph 1(b) and paragraph 2 of Article 2 (Taxes Covered) are to be
treated as income taxes for purposes of allowing a credit under the
Convention. It is not U.S. policy to allow credit by treaty for taxes
which are not creditable under the Code, and it was the understanding of
the negotiators that each of the German income taxes specified in Article
2 for which credit is allowed under Article 23 are creditable taxes under
the Code. If, however, it should prove that a credit is being allowed
under the Convention for a German tax which is not a creditable income tax
under the Code, paragraph I specifies that such credits shall be allowed
only on a per-country basis, to the extent of U.S. tax, i.e., only on net
German source income within the relevant foreign tax credit limitation
category under Code section 904(a).
Paragraph 20 of the Protocol relates to paragraph 1 of Article 23. It
elaborates on certain aspects of the U.S. credit under the Convention,
describing the relationship between the Code and Convention credit and
source rules. All of the issues dealt within Paragraph 20 of the Protocol
have been discussed above in this explanation.
Paragraph 2 of the Article provides the rules by which Germany, in
imposing tax on its residents, provides relief for U.S. taxes paid by
those residents. Subparagraph 2(a) specifies the general rule that (except
in cases where a foreign tax credit is provided for under the provisions
of subparagraph 2(b)) in imposing tax on its residents, Germany will
exempt from German tax any item of income from U.S. sources or capital
situated in the United States which may be taxed in the United States in
accordance with the Convention. Germany may compute the exemption
with progression. That is, in determining the rate of tax applicable under
a progressive rate structure to the income or capital which is not exempt,
Germany may take the exempt income or capital into account. The principal
types of U.S. source income covered in this subparagraph, for which
exemption is allowed, are
(1) income derived by a German enterprise which is attributable to a
permanent establishment in the United States,
(2) many kinds of capital gains,
(3) most classes of personal services income, and,
(4) as described below, dividends from direct investments in the
United States.
Paragraph 3 of Article 23 provides special rules for the tax treatment
of U.S. citizens resident in Germany. These rules are narrower, with
respect to the scope of Germany's double taxation relief obligations to
such persons, than the provisions of subparagraph (l)(b)(2) of Article XV
of the 1954 Convention. It is understood that the exemption under
ubparagraph 2(a)does not apply to items of income which may be taxed in
the United States by solely reason only of Paragraph 1 of the Protocol
(i.e., the saving clause).
Subparagraph 2(a) specifies which dividends received by German
residents from U.S. sources are subject to the exemption provisions of the
subparagraph. Only those dividends paid by a U.S. company to a German
company which owns at least 10 percent of the voting shares of the paying
company are exempt. The subparagraph clarifies that exempt dividends are
those which are distributions of profits on corporate rights which are
subject to tax in the United States. It also clarifies that the recipient
company cannot be a partnership. Furthermore, the subparagraph specifies
that, notwithstanding the general rule described above, dividends paid by
a U.S. Regulated Investment Company ("RIC"), or other U.S. corporate
distributions where the distribution itself is deductible in calculating
the profits for tax purposes of the paying company (e.g., dividends from
Real Estate Investment Trusts), are not exempt from German tax. An
exchange of notes between competent authorities, subsequent to the signing
of the treaty, but before its ratification, clarifies that the intent of
the negotiators was as stated in the preceding sentence. When the treaty
speaks of "distributions of amounts that have been deducted when
calculating for United States tax purposes the profits of the company
distributing them", the reference is to a dividends paid deduction, not to
a dividends received deduction. For purposes of German capital tax, the
exemption rules follow those for the exemption of dividends from income
tax. Thus, German capital tax will not be imposed on any shareholding if
any dividends which night arise from such shareholding would be exempt
under the provisions of this subparagraph.
Subparagraph 2(b), which contains the exceptions to the general
exemption rule of subparagraph 2(a), indicates those items of U.S. source
income, which have been taxed in the United States in accordance with the
provisions of U.S. law and the Convention, for which Germany will provide
a foreign tax credit rather than exemption. Any income which is taxed in
the United States in accordance with the Convention is deemed, for
purposes of the German foreign tax credit (as well as for purposes of the
exemption under subparagraph 2(a)), to be from U.S. sources. As with the
U.S. credit under paragraph 1, the foreign tax credit granted by Germany
under the Convention is subject to the provisions of German law regarding
a credit for foreign taxes.
The items of income in respect of which a credit for U.S. tax is
allowed under subparagraph 2(b) are specified in sub-sub-paragraphs as
follows:
(aa) those U.S. source dividends, as defined in Article 10
(Dividends), for which exemption is not granted under subparagraph a)
(e.g., portfolio dividends, RIC dividends and similar deductible or
pass-through entity dividends);
(bb) gains from the alienation of immovable property described in
subparagraph 2(b) of Article 13 (Gains), other than an interest in a real
estate partnership (i.e., the types of assets, other than real property
itself, which constitute a "U.S. real property interest", as the term is
used in the Code);
(cc) directors' fees to which Article 16 (Directors' Fees)
applies, received by German residents in respect of their services
as directors of U.S. corporations;
(dd) income to which Article 17 (Artistes and Athletes)
applies, including both the compensation of the artiste or athlete
himself, dealt within paragraph 1 of Article 17, and any income, to
which paragraph 2 of Article 17 applies, earned by persons providing the
services of artistes and athletes;
(ee) salaries and similar compensation, and pensions paid by the
United States Government or by its states or political subdivisions, as
described in subparagraph 1a) of Article 19 (Government Service; Social
Security), when paid to a German national;
(ff) income which would be exempt from U.S. tax under
the Convention: (e.g., interest), but which is denied the benefits of
the Convention and is subject to tax by virtue of Article 28
(Limitation on Benefits); and
(gg) income to which Paragraph 21 of the Protocol applies,
as described below. In the absence of the rule in sub-subparagraph (ff),
such income would be fully taxable in Germany with no credit for U.S. tax.
This sub-subparagraph provides for a German foreign tax credit in cases
where the United States taxes solely by virtue of the Limitation on
Benefits provisions.
Paragraph 21 of the Protocol elaborates on paragraph 2 of the Article
by specifying circumstances in which Germany may apply a foreign tax
credit with respect to an item of U.S. source income, notwithstanding the
fact that the provisions of subparagraph 2(a) of Article 23 provide for
exemption for such item of income. The change from exemption to credit
provided by this Paragraph of the Protocol is designed to prevent
unintended instances either of double taxation (sub-subparagraph (a)(aa))
or of double non-taxation or inappropriately low taxation
(sub-subparagraph (a)(bb)).
Subparagraph (a) of Paragraph 21 of the Protocol deals with a
circumstance in which an item of income or capital is either considered to
fall under one provision of the Convention in Germany and under another in
the United States or attributed to one person in the United States and to
a different person in Germany (other than cases where this different
attribution arises under Article 9 (Associated Enterprises) of the
Convention). This role of the Protocol would apply only in cases where
such conflict cannot be resolved through competent authority procedures
under Article 25 (Mutual Agreement Procedure). An item of income would be
considered as falling under different provisions of the Convention, for
example, if interest paid by a U.S. partnership to a German corporate
partner on a loan from the partner to the partnership were in the first
instance characterized for U.S. purposes as exempt interest under Article
11 (Interest) of the Convention, and for German purposes as business
profits attributable to a U.S. permanent establishment, exempt from German
tax under subparagraph 2(a) of Article 23 of the Convention. In this
example, the application of different provisions of the Convention to the
same item of income would result in an inappropriate double exemption from
both U.S. and German tax, subparagraph (a) of Paragraph 21 of the Protocol
would permit Germany to switch over from an exemption to a credit
mechanism for relieving double taxation. In effect, the switch over would
permit Germany to tax the interest income in the German corporate
partner's hands notwithstanding the general rule of subparagraph 2(a) of
Article 23.
An example of attribution of an item of income to different persons
would be the following: German resident A makes a loan to a U.S. resident,
but German resident B is the usufructuary, i.e., he has the right to use
the "fruit" of the loan, that is, the interest. B uses the interest income
in connection with his permanent establishment in the United States. The
United States would recognize A as the beneficial owner of the income, and
would treat the interest as an exempt payment of U.S. source interest to a
German resident under Article 11 (Interest).Germany would recognize B as
the beneficial owner of the income and would treat the interest as
attributable to B's permanent establishment in the United States. As such,
the income would be exempt from German tax under subparagraph 2(a) of
Article 23 (Relief from Double Taxation). Thus would be an inappropriate
double exemption, and Germany could, under subparagraph (a) of Paragraph
21 of the Protocol, switch from exemption to credit.
Under subparagraph (b) of Paragraph 21 of the Protocol, Germany may,
to the extent consistent with internal German law and after consultation
with the U.S. competent authority, switch from an exemption to a credit
for a particular item or items of income not covered under subparagraph
(a) if it considers such a switch necessary to prevent double exemption or
other arrangements for improper use of the Convention. The United States
must be notified through diplomatic channels of any change in double
taxation relief in Germany made pursuant to this subparagraph. If there is
a notification under subparagraph (b), the United States may characterize
the income which was subject to the notification in a manner consistent
with the characterization by Germany. The United States must notify
Germany through diplomatic channels if there is such a change in
characterization.
Subparagraph (b) was intended to deal with circumstances similar, for
example, to those which arose under the 1954 Convention in connection with
the treatment of dividends paid by U.S. Regulated Investment Companies
("RIC"s) to 10 percent or more German corporate shareholders in the RIC.
Under that Convention, what was essentially portfolio interest could be
transformed into direct investment dividends in the hands of such
shareholders without the payment, directly or indirectly, of any corporate
level U.S. tax by having the RIC hold the debt instrument. Dividends paid
by the RIC were exempt from German tax as direct investment dividends,
although as portfolio interest such amounts would have been taxable in
Germany with a foreign tax credit. For U.S. tax purposes, the RIC was
generally entitled to a dividend paid deduction. Had there been a
differential rate of withholding tax for direct and portfolio dividends
in the 1954 Convention (as in this Convention), the dividend would also
have received the benefit of lower source country withholding, although
the corporation paying the dividend was not subject to the generally
applicable U.S. tax regime for corporations (i.e., it was entitled to a
dividends paid deduction with respect to amounts distributed, regardless
of whether such amounts had been previously subject to U.S. tax). Although
this was identified and corrected in the Convention, the negotiators
thought it wise to provide for the resolution of similar, though
unforeseen, circumstances which might arise in the future. Subparagraph
(b) would have permitted Germany to give a foreign tax credit rather than
exempt the dividend and the United States to respond by taxing the
dividends at the portfolio dividend withholding rate.
Diplomatic notes have been exchanged pursuant to the provisions of
subparagraph (b) of Paragraph 21 of the Protocol to clarify that RIC and
REIT dividends will be subject to credit and not exemption in Germany. A
possible reading of paragraph 2 of Article 23 of the Convention might lead
to the opposite conclusion. Although the negotiators did not believe that
such an interpretation would be correct, the conclusion was reached that
it would be prudent to exercise the authority of subparagraph (b) of
Paragraph 21 to assure the correct result.
It should be emphasized that subparagraph (b) was intended to deal
with cases of double exemption of income (e.g., through the granting of a
dividends paid deduction to the U.S. payor of a dividend and a correlative
exemption of such dividend in Germany) or other arrangements for improper
use of the Convention. It was not intended to apply to cases where the
profits out of which a distribution is made have been subject to the
general U.S. corporate-level taxing regime.Thus, for example, the fact
that a U.S. corporation pays a reduced level of U.S. corporate-level
tax because of the nature or source of its income (e.g., because it is
entitled to a dividends received deduction, a net operating loss carry
forward, or a foreign tax credit) will not entitle Germany to switch from
exemption to credit.
Any changes in treatment or characterization which may be made
pursuant to subparagraph (b) can be effective only from the beginning of
the calendar year following the year in which the formal notification of
the change was transmitted to the other Contracting State and only when
any legal prerequisites for the change in the domestic law of the
Contracting State giving the notification have been fulfilled. The change
in the method of double taxation relief in Germany and any change in
characterization in the United States in response need not be
effective in the same year.
Paragraph 3 of the Article modifies the rules in paragraphs 1 and 2
for certain types of income derived from U.S. sources by U.S. citizens who
are resident in Germany. Since U.S. citizens are subject to United States
tax at ordinary progressive rates on their worldwide income, the U.S. tax
on the U.S. source income of a U.S. citizen resident in Germany will often
exceed the U.S. tax allowable under the Convention on an item of U.S.
source income derived by a resident of Germany who is not a U.S. citizen.
Subparagraph (a) of paragraph 3 provides special German credit rules
with respect to items of income for which Germany allows a foreign tax
credit rather than an exemption under paragraph 2 and which are either
exempt from U.S. tax or subject to reduced rates of U.S. tax when received
by German residents who are not U.S. citizens. The German foreign tax
credit allowed under these circumstances, to the extent consistent with
German law, need not exceed the U.S. tax which may be imposed under the
provisions of the Convention, other than tax imposed solely by reason of
the U.S. citizenship of the taxpayer under the provisions of the saving
clause of Paragraph 1 of the Protocol. Thus, for example, if a U.S.
citizen resident in Germany receives U.S. source dividends, the German
foreign tax credit would be limited to 15 percent of the dividend, the
U.S. tax which may be imposed under subparagraph 2(b) of Article 10
(Dividends), even if the shareholder is subject (before the special U.S.
foreign tax credit and source rules provided for in subparagraphs 3(b) and
3(c)) to a U.S. rate of tax of 28 percent because of his U.S. citizenship
under Paragraph 1 of the Protocol. With respect to royalty or interest
income, Germany would allow no foreign tax credit, because German
residents are exempt from U.S. tax on these classes of income under the
provisions of Articles 11 (Interest) and 12 (Royalties).
Subparagraph 3(b) deals with the potential for double taxation which
can arise as a result of the absence of a full German foreign tax credit,
because of subparagraph 3(a), for the U.S. tax imposed on its citizens
resident in Germany. The subparagraph provides that the United States
will credit the German income tax paid, after allowance of the credit
provided for in subparagraph 3(a). It further provides that in allowing
the credit, the United States will not reduce its tax below the amount
which is allowed as a creditable tax in Germany under subparagraph 3(a).
Since the income which is dealt within this paragraph is U.S. source
income, special rules are required to resource some of the income as
German source in order for the United States to be able to credit the
German tax. This resourcing is provided for in subparagraph 3(c), which
deems the items of income referred to in subparagraph 3(a) to be from
German sources to the extent necessary to avoid double taxation under
subparagraph 3(b).
Two examples will illustrate the application of paragraph 3 in the
case of a U.S. source dividend received by a U.S. citizen resident in
Germany. In both examples, the U.S. rate of tax on the German resident
under Article 10 (Dividends) of the Convention is 15 percent. This is the
tax which Germany must credit under subparagraph 3(a). Also in both
examples the U.S. income tax rate on the U.S. citizen is 28 percent. In
example I the German income tax rate on its resident (the U.S. citizen) is
25 percent, and in example II the German rate on its resident is 35
percent.
Subparagraph 3(a) Example I Example II
U.S. dividend declared 100.00 100.00
Notional U.S. withholding tax per Article10 15.00 15.00
German taxable income 100.00 100.00
German tax before credit 25.00 35.00
German foreign tax credit 15.00 15.00
Net German tax after credit 10.00 20.00
Subparagraph 3(b) and 3(c)
U.S. Income of U.S. citizen before tax 100.00 100.00
U.S. citizenship tax before credit 28.00 28.00
Notional U.S. withholding tax per Article10 15.00 15.00
U.S. tax available for credit 13.00 13.00
Income resourced from U.S. to Germany 46.43 46.43
U.S. tax on resourced German income 13.00 13.00
U.S. credit for German tax 10.00 13.00
Subparagraph 3(a)
Net U.S. tax after credit 3.00 0.00
In both examples, in the application of subparagraph 3(a) Germany
credits a 15 percent U.S. tax against its residence tax on the U.S.
citizen. In example I the net German tax after foreign tax credit is
10.00; in the second example it is 20.00. In the application of
subparagraphs 3(b) and 3(c), from the U.S. tax due before credit of 28.00,
the United States subtracts the amount of the U.S. source tax of 15.00,
against which no foreign tax credit is to be allowed. This assures that,
at a minimum, the United States will collect the tax which it is due under
the Convention as the source country. This leaves, in both examples, an
amount of U.S. tax against which credit for German tax may be claimed of
13.00. Initially, all of the income in these examples was U.S. source. In
order for a U.S. credit to be allowed against 13.00 of U.S. tax on
this income, the amount of income which, at a tax rate of 28 percent,
generates a tax of 13.00 must be resourced as German source. Thus, 46.43
of income (13.00 divided by .28) is resourced.In example I, the German tax
was 10.00. When this is credited against the U.S. tax on resourced
German income, there is a net U.S. tax of 3.00 due after credit. In
example II, the German tax was 20.00, but, because of the resourcing, only
13.00 is eligible for credit, since, under subparagraph 3(c), the amount
of resourcing is limited to that necessary to avoid double taxation.
Thus, even though the German tax was 20.00 and the U.S. tax available for
credit was 13.00, there is no excess credit available for carryover.
Paragraph 4 provides that when a German company makes a distribution
out of income derived from U.S. sources, Germany may, if appropriate in
accordance with German law, impose a compensatory corporate tax on the
distribution. Under German law, a German resident individual shareholder
is entitled to a credit against his individual income tax for the 36
percent corporate tax imposed with respect to profits distributed to him
as a dividend by a German corporation. If the profits out of which the
dividend is paid have not borne a full 36 percent German tax, because, for
example, of double taxation relief, Germany imposes a compensatory
tax on the corporation at the time of distribution to fund the 36 percent
credit at the shareholder level. This paragraph preserves Germany's right
to impose this tax even when German tax on the underlying income at the
corporate level has been reduced below 36 percent by a foreign tax
credit for U.S. tax.
This Article is not subject to the saving clause of subparagraph (a)
of Paragraph 1 of the Protocol. Thus, the United States will allow a
credit to its citizens and residents in accordance with the Article, even
if such credit were to provide a benefit not available under the Code.