TREASURY DEPARTMENT TECHNICAL EXPLANATION OF THE CONVENTION
BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND CANADA WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND ON CAPITAL(七)
颁布时间:1980-09-26
ARTICLE XXVII
Exchange of Information
Paragraph 1 authorizes the competent authorities to exchange the
information necessary for carrying out the provisions of the Convention or
the domestic laws of Canada and the United States concerning taxes covered
by the Convention, insofar as the taxation under those domestic laws is
not contrary to the Convention. The authority to exchange information
granted by paragraph 1 is not restricted by Article I (Personal Scope),
and thus need not relate solely to persons otherwise covered by the
Convention. It is contemplated that Article XXVII will be utilized by the
competent authorities to exchange information upon request, routinely, and
spontaneously.
Any information received by a Contracting State pursuant to the
Convention is to be treated as secret in the same manner as information is
obtained under the taxation laws of that State. Such information shall be
disclosed only to persons or authorities, including courts and
administrative bodies, involved in the assessment or collection of, the
administration and enforcement in respect of, or the determination of
appeals in relation to, the taxes covered by the Convention and the
information may be used by such persons only for such purposes. (In
accordance with paragraph 4, for the purposes of this Article the
Convention applies to a broader range of taxes than those covered
specifically by Article II (Taxes Covered).
In specific cases a competent authority providing information may,
pursuant to paragraph 3, impose such other conditions on the use of
information as are necessary. Although the information received by persons
described in paragraph 1 is to be treated as secret, it may be disclosed
by such persons in public court proceedings or in judicial decisions.
The provisions of paragraph 1 authorize the U.S. competent authority to
continue to allow the General Accounting Office to examine tax return
information received from Canada when GAO is engaged in a study of the
administration of U.S. tax laws pursuant to a directive of Congress.
However, the secrecy requirements of paragraph 1 must be met. If a
Contracting State requests information in accordance with Article XXVII,
the other Contracting State, shall endeavor, pursuant to paragraph 2, to
obtain the information to which the request relates in the same manner as
if its own taxation were involved, notwithstanding the fact that such
States does not need the information. In addition, the competent authority
requested to obtain information shall endeavor to provide the information
in the particular form requested, such as depositions of witnesses and
copies of unedited original documents, to the same extent such depositions
and documents can be obtained under the laws or administrative practices
of that State with respect to its own taxes.
Paragraph 3 provides that the provisions of paragraphs 1 and 2 do not
impose on Canada or the United States the obligation to carry out
administrative measures at variance with the laws and administrative
practice of either State; to supply information which is not obtainable
under the laws or in the normal course of the administration of either
State; or to supply information which would disclose any trade, business,
industrial, commercial, or professional secret or trade process, or
information the disclosure of which would be contrary to public policy.
Thus, Article XXVII allows, but does not obligate, the United States and
Canada to obtain and provide information that would not be available to
the requesting State under its laws or administrative practice or that in
different circumstances would not be available to the State requested to
provide the information. Further, Article XXVII allows a Contracting State
to obtain information for the other Contracting State even if there is no
tax liability in the State requested to obtain the
information. Thus, the United States will continue to be able to give
Canada tax information even if there is no U.S. tax liability at issue.
Paragraph 4 provides that, for the purposes of Article XXVII, the
Convention applies, in the case of Canada, to all taxes imposed by the
Government of Canada on estates and gifts and under the Income Tax Act
and, in the case of the United States, to all taxes imposed under the
Internal Revenue Code. Article XXVII does not apply to taxes imposed by
political subdivisions or local authorities of the Contracting States.
Paragraph 4 is designed to ensure that information exchange will extend to
most national level taxes on both sides, and specifically to information
gathered for purposes of Canada's taxes on estates and gifts (not
effective for deaths or gifts after 1971). This provision is intended to
mesh with paragraph 8 of Article XXX (Entry Into Force), which terminates
the existing estate tax convention between the United States and Canada.
ARTICLE XXVIII
Diplomatic Agents and Consular Officers
Article XXVIII states that nothing in the Convention affects the
fiscal privileges of diplomatic agents or consular officers under the
general rules of international law or under the provisions of special
agreements. However, various provisions of the Convention could apply to
such persons, such as those concerning exchange of information, mutual
agreement, and nondiscrimination.
ARTICLE XXIX
Miscellaneous Rules
Paragraph 1 states that the provisions of the Convention do not
restrict in any manner any exclusion, exemption, deduction, credit, or
other allowance accorded by the laws of a Contracting State in the
determination of the tax imposed by that State. Thus, if a deduction would
be allowed for an item in computing the taxable income of a Canadian
resident under the Code, such deduction is available to such person in
computing taxable income under the Convention. Paragraph 1 does not,
however, authorize a taxpayer to make inconsistent choices between rules
of the Code and rules of the Convention. For example, if a resident of
Canada desires to claim the benefits of the "attributable to" rule of
paragraphs 1 and 7 of Article VII (Business Profits) with respect to the
taxation of business profits of a permanent establishment, such person
must use the "attributable to" concept consistently for all items of
income and deductions and may not rely upon the "effectively connected"
rules of the Code to avoid U.S. tax on other items of attributable income.
In no event are the rules of the Convention to increase overall U.S. tax
liability from what liability would be if there were no convention.
Paragraph 2 provides a "saving clause" pursuant to which Canada and
the United States may each tax its residents, as determined under Article
IV (Residence), and the United States may tax its citizens (including any
former citizen whose loss of citizenship had as one of its principal
purposes the avoidance of tax, but only for a period of 10 years following
such loss) and companies electing under Code section 1504(d) to be treated
as domestic corporations, as if there were no convention between the
United States and Canada with respect to taxes on income and capital.
Paragraph 3 provides that, notwithstanding paragraph 2, the United
States and Canada must respect certain specified provisions of the
Convention in regard to residents, citizens, and section 1504(d)
companies. Paragraph 3(a) lists certain paragraphs and Articles of the
Convention that represent exceptions to the "saving clause" in all
situations; paragraph 3(b) provides a limited further exception for
students who have not acquired immigrant status in the State where they
are temporarily present.
Paragraph 4 provides relief with respect to social security taxes
imposed on employers, employees, and self-employed persons under Code
sections 1401, 3101, and 3111. Income from personal services not subject
to tax by the United States under the provisions of this Convention or the
1942 Convention is not to be considered wages or net earnings from
self-employment for purposes of the U.S. social security taxes with
respect to taxable years of the taxpayer not barred by the statute of
limitations relating to refunds (under the Code) ending on or before
December 31 of the year before the year in which the Social Security
Agreement between Canada and the United States (signed in Ottawa on March
11, 1981) enters into force. Thus, if that agreement enters into force in
1986, a resident of Canada earning income from personal services and such
person's employer may apply for refunds of the employee's and employer's
shares of U.S. social security tax paid attributable to the employee's
income from personal services that is exempt from U.S. tax by virtue of
this Convention or the 1942 Convention. In this example, the refunds would
be available for social security taxes paid with respect to taxable years
not barred by the statute of limitations of the Code ending on or before
December 31, 1985. For purposes of Code section 6611, the date of
overpayment with respect to refunds of U.S. tax pursuant to paragraph 4 is
the later of the date on which the Social Security Agreement between
Canada and the United States enters into force and the date on which
instruments of ratification of the Convention are exchanged.
Under certain limited circumstances, an employee may, pursuant to
paragraph 5 of Article XXX (Entry Into Force), claim an exemption from
U.S. tax on wages under the 1942 Convention for one year after the
Convention comes into force. The provisions of paragraph 4 would not,
however, provide an exemption from U.S. social security taxes for such
year.
Paragraph 4 does not modify existing U.S. statutes concerning social
security benefits or funding. The Social Security Act requires the general
funds of the Treasury to reimburse the social security trust funds on the
basis of the records of wages and self-employment income maintained by the
Social Security Administration. The Convention does not alter those
records. Thus, any refunds of tax made pursuant to paragraph 4 would not
affect claims for U.S. quarters of coverage with respect to social
security benefits. And such refunds would be charged to general revenue
funds, not social security trust funds.
Paragraph 5 provides a method to resolve conflicts between the
Canadian and U.S. treatment of individual retirement accounts. Certain
Canadian retirement plans which are qualified plans for Canadian tax
purposes do not meet Code requirements for qualification. As a result, the
earnings of such a plan are currently included in income, for U.S. tax
purposes, rather than being deferred until actual distributions are made
by the plan. Canada defers current taxes on the earnings of such a plan
but imposes tax on actual distributions from the plan. Paragraph 5 is
designed to avoid a mismatch of U.S. taxable income and foreign tax
credits attributable to the Canadian tax on such distributions. Under the
paragraph a beneficiary of a Canadian registered retirement savings plan
may elect to defer U.S. taxation with respect to any income accrued in the
plan but not distributed by the plan, until such time as a distribution is
made from the plan or any substitute plan. The election is to be made
under rules established by the competent authority of the United States.
The election is not available with respect to income accrued in the plan
which is reasonably attributable to contributions made to the plan by the
beneficiary while he was not a Canadian resident.
Paragraph 6 provides rules denying the benefits of the Convention in
certain situations where both countries believed that granting benefits
would be inappropriate. Paragraph 6(a) provides that Articles VI (Income
from Real Property) through XXIV (Elimination of Double Taxation) shall
not apply to profits, income or gains derived by a trust which is treated
as the income of a resident of a Contracting State (see paragraph 1 of
Article IV (Residence)), if a principal purpose of the establishment,
acquisition or maintenance of the trust was to obtain a benefit under the
Convention or the 1942 Convention for persons who are not residents of
that State. For example, the provision could be applied to a case where a
nonresident of the United States created a United States trust to derive
dividend income from Canada and a principal purpose of the establishment
or maintenance of the trust was to obtain the reduced rate of Canadian tax
under Article X (Dividends) for the nonresident. Paragraph 6(b) provides
that Articles VI through XXIV shall not apply to Canadian nonresident
owned investment companies, as defined in section 133 of the Income Tax
Act, or under a similar provision that is subsequently enacted. This
provision operates to deny the benefits of the Convention to a Canadian
nonresident owned investment company, and does not effect the grant of
benefits to other persons. Thus, for example, a dividend paid by such a
company to a shareholder who is a U.S. resident is subject to the reduced
rates of tax provided by Article X. The denial of the benefits of Articles
VI through XXIV in such cases applies notwithstanding any other provision
of the Convention. A Canadian nonresident owned investment company may,
however, be entitled to claim the benefits of the 1942 Convention for an
additional one-year period, pursuant to paragraph 5 of Article XXX (Entry
Into Force). Where the provisions of this paragraph apply, the Contracting
State in which the income arises may tax such income under its domestic
law.
Paragraph 7 provides rules for the U.S. taxation of Canadian social
security benefits paid to a resident of Canada who is a U.S. citizen.
These rules are described in the discussion of paragraph 5 of Article
XVIII (Pensions and Annuities).
ARTICLE XXX
Entry into Force
Paragraph 1 provides that the Convention is subject to ratification in
accordance with the procedures of Canada and the United States. The
exchange of instruments of ratification is to take place at Ottawa as soon
as possible.
Paragraph 2 provides, subject to paragraph 3, that the Convention
shall enter into force upon the exchange of instruments of ratification.
It has effect, with respect to source State taxation of dividends,
interest, royalties, pensions, annuities, alimony, and child support, for
amounts paid or credited on or after the first day of the second calendar
month after the date on which the instruments of ratification are
exchanged. For other taxes, the Convention takes effect for taxable years
beginning on or after January 1 next following the date when instrument of
ratification are exchanged. In the case of relief' from United States
social security taxes provided by paragraph 4 of Article XXIX
(Miscellaneous Rules), the Convention also has effect for taxable year
before the date on which instrument of ratification are exchanged.
Paragraph 3 provides special effective date rules for foreign tax
credit computations with respect to tax paid or accrued to Canada.
Paragraph 3(a) provides that the tax on 1971 undistributed income on hand
imposed by Part IX of the Income Tax Act of Canada is considered to be an
"income tax" for distribution made on or after January 1, 1972 and before
January 1, 1979. Any such tax which is paid or accrued under U.S.
standards is considered be imposed at the time of distribution and on the
recipient of the distribution, in the proportion that the distribution out
of undistributed income with respect to which the tax has been paid bears
to 85 percent of undistributed income. A person claiming a credit for tax
pursuant to paragraph 3(a) is obligated to compute the amount of the
credit in accordance with that paragraph.
Paragraph 3(b) provides that the principles of paragraph 6 of Article
XXIV (Elimination of Double Taxation), which provides for resourcing of
certain dividend, interest, and royalty income to eliminate double
taxation of U.S. citizens residing in Canada, have effect for taxable
years beginning on or after January 1, 1976. The paragraph is intended to
grant the competent authorities sufficient flexibility to address certain
practical problems that have arisen under the 1942 Convention. It is
anticipated that the competent authorities will be guided by paragraphs 4
and 5 of Article XXIV in applying paragraph 3(b) of Article XXX. Paragraph
3(c) provides that the provisions of paragraph 1 of Article XXIV (and the
source rules of that Article) shall have effect for taxable years
beginning on or after January 1,1981.
Any claim for refund based on the provisions of paragraph 3 may be
filed on or before June 30 of the calendar year following the year in
which instruments of ratification are exchanged, notwithstanding statutes
of limitations or other rules of domestic law to the contrary. For
purposes of Code section 6611, the date of overpayment is the date on
which instruments of ratification are exchanged, with respect to any
refunds of U.S. tax pursuant to paragraph 3.
Paragraph 4 provides that, subject to paragraph 5, the 1942 Convention
ceases to have effect for taxes for which the Convention has effect under
the provisions of paragraph 2. For example, if under paragraph 2 the
Convention were to have effect with respect to taxes withheld at source on
dividends paid as of October 1, 1984, the 1942 Convention will not have
effect with respect to such taxes.
Paragraph 5 modifies the rule of paragraph 4 to allow all of the
provisions of the 1942 Convention to continue to have effect for the
period through the first taxable year with respect to which the provisions
of the Convention would otherwise have effect under paragraph 2(b), if
greater relief from tax is available under the 1942 Convention than under
the Convention. Paragraph 5 applies to all provisions of the 1942
Convention, not just those provisions of the convention for which the
Convention takes effect under paragraph 2(b) of this Article. Thus, for
example, assume that the Convention has effect, pursuant to paragraph
2(b), for taxable years of a taxpayer beginning on or after January 1,
1985. Further assume that a U.S. resident with a taxable year beginning on
April 1 and ending on March 31 receives natural resource royalties from
Canada which are subject to a 25% tax under Article VI (Income from Real
Property) of the Convention, as amended by the Protocol, and Canada's
internal law, but which would be subject to a 15% tax under Article XI of
the 1942 Convention. Pursuant to paragraph 5, the greater benefits of the
1942 Convention would continue to apply to royalties paid or credited to
the U.S.resident through March 31, 1986.
Paragraph 6 provides that the 1942 Convention terminates on the last
of the dates on which it has effect in accordance with the provisions of
paragraphs 4 and 5.
Paragraph 7 terminates the Exchange of Notes between the United States
and Canada of August 2 and September 17, 1928 providing for relief from
double taxation of shipping profits.
The provisions of the Exchange of Notes no longer have effect for
taxable years beginning on or after January 1 following the exchange of
instruments of ratification of the Convention. The 1942 Convention, in
Article V, had suspended the effectiveness of the Exchange of Notes.
Paragraph 8 terminates the Convention between Canada and the United
States for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on the
Estates of Deceased Persons signed on February 17, 1961. The provisions of
that Convention cease to have effect with respect to estates of persons
deceased on or after January 1 of the year following the exchange of
instruments of ratification of the Convention.
ARTICLE XXXI
Termination
Paragraph 1 provides that the Convention shall remain in force until
terminated by Canada or the United States.
Paragraph 2 provides that either Canada or the United States may
terminate the Convention at any time after 5 years from the date on which
instruments of ratification are exchanged, provided that notice of
termination is given through diplomatic channels at least 6 months prior
to the date on which the Convention is to terminate.
Paragraph 3 provides a special termination rule in situations where
Canada or the United States changes its taxation laws and the other
Contracting State believes that such change is significant enough to
warrant modification of the Convention. In such a circumstance, the
Canadian Ministry of Finance and the United States Department of the
Treasury would consult with a view to resolving the matter. If the matter
cannot be satisfactorily resolved, the Contracting State requesting an
accommodation because of the change in the other Contracting State's
taxation laws may terminate the Convention by giving the 6 months' prior
notice required by paragraph 2, without regard to whether the Convention
has been in force for 5 years.
Paragraph 4 provides that, in the event of termination, the Convention
ceases to have effect for tax withheld at source under Articles X
(Dividends), XI (Interest), XII (Royalties), and XVIII (Pensions and
Annuities), and under paragraph 2 of Article XXII (Other Income), with
respect to amounts paid or credited on or after the first day of January
following the expiration of the 6 month period referred to in paragraph 2.
In the case of other taxes, the Convention shall cease to have effect in
the event of termination with respect to taxable years beginning on or
after January 1 following the expiration of the 6 month period referred to
in paragraph 2.