UNITED STATES TREASURY DEPARTMENT TECHNICAL EXPLANATION OF CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE KINGDOM OF BELGIUM(三)
颁布时间:1970-07-09
UNITED STATES TREASURY DEPARTMENT TECHNICAL EXPLANATION OF CONVENTION
BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE KINGDOM OF
BELGIUM FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL
EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME(三)
ARTICLE 19
Governmental Functions
The existing Convention exempts compensation including pensions and
annuities paid by one of the States or a political subdivision or
territory thereof to a citizen of that State residing in the other State
(whether or not also a citizen of the other State) from taxation by that
other State. The proposed Convention continues the exemption but adds a
specification that the compensation must be paid in connection with the
discharge of functions of a governmental nature. Compensation paid in
connection with industrial or commercial activity is treated the same as
compensation received from a private employer. The provisions relating to
dependent personal services, private pensions and annuities, and social
security payments would apply in such a case.
The proposed Convention extends the category of individuals who are
eligible for the exemption to citizens of a third State who come to a
State expressly for the purpose of being employed by the other State, a
political subdivision, or a local authority thereof.
ARTICLE 20
Teachers
The existing Convention provides that teachers who are citizens of one
State and who, pursuant to agreements between the States or teaching
establishments in the States, accept a teaching position at an educational
institution in the other State shall be exempt from taxation in such other
State on remuneration received for such teaching, for a maximum period of
two years.
The proposed Convention continues and broadens the 2-year exemption
period for visiting teachers. This exemption applies to an individual who
is a resident of one State at the time he is invited by the other State or
by a recognized educational institution of the other State to teach or do
research in the other State and temporarily comes to such other State in
order to engage in such teaching or research. Invitation may be by the
Government or a university or other recognized educational institution and
research or teaching must be done at such university or other recognized
educational institution. For purposes of the United States, the term
"recognized" will be construed to mean accredited. However, the exemption
does not apply to income from research undertaken not in the public
interest but primarily for private benefit of a specific person or
persons. If the individual's visit exceeds a period of 2 years from the
date of arrival, the exemption applies to the income received by the
individual before the expiration of such 2-year period.
ARTICLE 21
Students and Trainees
Under the existing Convention remittances received from within one
State by citizens of that State residing in the other State for the
purpose of study are exempt from tax by the other State. The OECD Model
Convention includes a similar provision.
The proposed Convention expands the exemption available to students by
providing that an individual who is a resident of one State at the time he
becomes temporarily present in the other State for the purpose of studying
at a university or other recognized institution. of securing training for
qualification in a profession or of studying or doing research as
recipient of a grant, allowance, or award from a governmental, religious,
charitable, scientific, literary, or educational institution is exempt
from tax in the host State on:
(1) Gifts from abroad for his maintenance and study;
(2) The grant, allowance, or award;
(3) Income from personal services performed in the host State not in
excess of $2.000 (or its equivalent in Belgium francs) for any taxable
year.
These exemptions continue for such period of time as may be reasonably
or customarily required to effectuate the purpose of his visit but in no
event may an individual have the benefit of this Article and Article 20
(Teachers) for more than a total of 5 taxable years from the date of
arrival. In addition, a resident of one State employed by or under
contract with a resident of that State who, at the time he is a resident
of that State, becomes temporarily present in the other State for the
purpose of studying, or acquiring technical, professional, or business
experience from a person other than a resident of the first-mentioned
State or a person related to such resident, is exempt from tax in the host
State on income not in excess of $5,000 (or its equivalent in Belgian
francs) from personal services rendered in the host. The individual is
exempt for a period of 12 consecutive months which period commences with
the first month in which he begins working or receiving compensation.
Also an individual who is a resident of one State and who is
temporarily present in the host State as a participant in a government
program of the host State for the primary purpose of training, research,
or study is entitled to an exemption by the host State with respect to his
income from personal services relating to such training, research, or
study performed in the host State in an amount not in excess of $10,000
(or its equivalent in Belgium francs). To be entitled to this exemption
the program must be a program which does not exceed 1 year in duration. If
this qualification is met, then the income from personal services received
with respect to such program is exempt.
If an individual qualifies for the benefits of more than one of the
provisions of the personal services articles, he may choose the provision
most favorable to him, but he may not claim the benefits of more than one
provision in any taxable year as a means of avoiding the limitations
provided.
ARTICLE 22
Income Not Expressly Mentioned
This Article of the proposed Convention contains a general rule that
items of income of a resident of one of the States which are not expressly
mentioned in the foregoing articles of the proposed Convention shall be
taxable only in that State except that, if such income is derived from
sources within the other State, that other State may also tax such income.
This rule provides for the same result as found in paragraph (1) of
Article 22 (General Rules of Taxation) of our French Convention which
provides that any income from sources within a State to which the
Convention is not expressly applicable will be taxable by that State in
accordance with its own law. For example, because income from prizes or
awards is not generally covered by the Convention, such income will
ordinarily be taxed in accordance with the internal law of the State from
which such income is derived. However, this Article does not apply to
industrial and commercial profits attributable to a permanent
establishment since such income is expressly covered in Article 7
(Business Profits). The existing Convention does not contain an express
statement of this general rule. The OECD Model Convention differs on this
point and provides that income which is not expressly mentioned will be
taxable only in the State of residence. In any event it should be noted
that the proposed Convention specifically covers most types of income.
ARTICLE 23
Relief from Double Taxation
Under the existing Convention the United States provides relief from
double taxation by allowing a credit for Belgian tax which credit shall
not exceed that proportion of the United States tax which the net income
from sources within Belgium bears to the total net income of such citizen
or resident.
The proposed Convention employs the same method of avoiding double
taxation. It provides that subject to the provisions of United States law
applicable for the taxable years, a credit against United States tax will
be allowed to a citizen or resident of the United States for Belgian tax
paid. The credit is based upon the amount of tax paid to Belgium but may
not exceed the amount of United States tax attributable to such income.
Except for the special source rules provided by the Convention, this
provision does not add to the rights which a United States citizen or
resident has to the foreign tax credit. but is for the purpose of giving
treaty recognition to such rights. Modifications in United States law
after the effective date of the Convention which concern the foreign tax
credit will be applicable with respect to Belgian source income if such
modifications do not contravene the general principle of the Convention.
The proposed Convention also contains the traditional savings clause under
which the United States reserves the right to tax its citizens and
residents as if the Convention had not come into effect. However, the
savings clause does not apply in several cases in which its application
would contravene policies reflected in the Convention. Thus, the savings
clause does not affect the provisions with respect to the foreign tax
credit, social security payments, nondiscrimination, or mutual agreement
procedure. Moreover, the savings clause will not deny the benefits of the
Convention to governmental employees or teachers or students unless such
individuals are citizens of the United States or have immigrant status in
the United States.
In the case of Belgium the Article provides a detailed procedure for
the avoidance of double taxation. Generally, the method used is the
exemption method but in some circumstances, it is the credit method. This
system of avoidance of double taxation is similar to that found in the
existing Convention. The provisions are based upon the law of Belgium
relating to the imposition of tax on Belgians receiving income from
outside Belgium. However, under this Article, present Belgian statutory
law is liberalized with respect to
(1) United States source dividends received by a Belgian corporation.
(2) United States source business and personal services income, and
(3) certain items of United States source income received by a citizen
of the United States who is a resident of Belgium.
These provisions are contained in paragraph (3) of Article 23 of the
proposed Convention. Subparagraph (a) of paragraph (3) corresponds to
subparagraph (f) of paragraph (3) of Article 12 of the existing
Convention. Under this provision, items of income which are not subject to
the provisions of subparagraphs (b) through (d) and which have been taxed
by the United States in accordance with the provisions of Articles 6
through 21, are exempt by Belgium from tax. But, Belgium may take such
items of income into account for the purpose of determining the rate of
tax which is to be applied against the remaining income. The items of
income included in this provision are
(1) industrial and commercial profits subject to United States tax by
reason of their being attributable to the maintenance by the taxpayer of a
permanent establishment in the United States;
(2) income from real property situated in the United States;
(3) salaries. pensions, and annuities paid by the United States or by
any political subdivision thereof to United States citizens or other
individuals who qualify for the governmental exemption and reside in
Belgium;
(4) compensation for labor or personal services performed in the
United States and taxed by the United States in accordance with the
dependent or independent personal services Articles, and
(5) any other business or personal service income which may be taxed
by the United States in accordance with the Convention. Also included
within the scope of subparagraph (a) are items of income that are covered
by subparagraph (g) of the existing Convention. These items are interest,
dividends, and royalties which are taxed by the United States by reason of
the fact that they are effectively connected with a permanent
establishment in the United States maintained by a Belgian taxpayer.
Subparagraph (b) conforms generally to subparagraphs (c) and (d) of the
existing Convention. Subparagraph (b) grants a credit based upon existing
Belgian law subject to any subsequent modification thereof which, however,
may not affect the principles of existing law, for dividends received by
an individual and interest and royalties received by any resident of
Belgium. The credit is allowed against the tax imposed on the net amount
of dividends from corporations in the United States as well as of interest
and royalties from sources in the United States which have been taxed
there. At the present time the credit is an amount equal to 15 percent.
This is fixed by Belgian law regardless of the amount of tax paid.
Subparagraph (c) is a new provision dealing with income not expressly
mentioned which is taxable by the State of source under Article 22 (Income
Not Expressly Mentioned). Under this provision where a resident of Belgium
receives income which has been taxed by the United States under Article 22
(Income Not Expressly Mentioned) the amount of Belgian tax proportionately
attributable to such income shall not exceed the amount which would be
imposed in accordance with Belgian law if such income were taxed as earned
income derived from sources outside Belgium and subject to foreign tax. In
the case of corporations, the rate would be one-fourth the normal rate. In
the case of individuals, the rate would be one-half the normal rate.
Subparagraph (d) corresponds to subparagraph (a) of the existing
Convention. This provision has the effect of incorporating into the
Convention the present statutory treatment of corporations or other
entities. It provides that dividends taxed by the United States under
paragraph (2) of Article 10 (Dividends) of the Convention at the reduced
15-percent rate shall be exempt from Belgian corporate income tax to the
extent that such exemption would be granted under Belgian law if both
corporations were Belgian corporations subject to the Belgian corporate
income tax. The Belgian law to be applied is the Belgian law applicable at
the time the dividends were received by the Belgian corporation. Under
present Belgian law the amount of the exemption is 95 percent (90 percent
in the case of portfolio holding companies) of the amount of the dividend
after reduction for all taxes including the United States withholding tax
and the Belgian personal property prepayment (précompte mobilier). This
provision does not prohibit the withholding from these dividends of such
précompte as imposed by Belgian law. The present rate of tax is 10 percent
of the amount of the dividend actually received by the Belgian
corporation. Subparagraph (e) corresponds generally to subparagraph (b) of
the existing Convention and provides an exception in favor of United
States source dividends to the rules provided in subparagraph (d) dealing
with the imposition by Belgium of the tax on dividends (précompte
mobilier) received by a Belgian corporation or other entity subject to
Belgian corporate tax. This exception is in addition to the exemption
provided in subparagraph (d). Under this provision a Belgian corporation
which receives dividends from a United States corporation on stock which
has been directly owned by that Belgian corporation during the whole of
the accounting period of the United States corporation which is subject in
the United States to tax on its profits may elect to have such dividends
exempted from the Belgian personal property prepayment (précompte
mobilier) ordinarily applicable to such dividends. A Belgian corporation
may elect this treatment by making a written request for such exemption
when filing its annual tax return or before the expiration of the period
allowed for the filing of such return. Under this provision the Belgian
corporation deriving a dividend from a United States corporation (after
the withholding of United States tax at the source at the 15-percent
treaty rate)
(1) will not be required to pay the personal property prepayment
otherwise due on receipt, and
(2) will be permitted to calculate its statutory corporate income tax
exemption (as provided in subparagraph (d)) on the full dividend received.
This permits the qualified Belgian corporation receiving dividends from
United States corporations to accumulate or reinvest a larger portion of
such dividends than would be the case under Belgian law in the absence of
this treaty provision. However, dividends accorded this exemption can not
be deducted for purposes of determining the personal property prepayment
applicable to dividends distributed by the recipient corporation or other
entity to its shareholders or members. This provision differs from the
existing provision in that, if Belgian legislation ever imposed a
10-percent ownership requirement for eligibility of the 90 and 95 percent
dividend exemption for intercorporate dividends, then such similar
10-percent ownership requirement would also apply in order for a Belgian
corporation to obtain the benefits of this provision. Subparagraph (f) is
generally comparable to subparagraph (e) of the existing Convention.
This provision contains special relief with respect to certain income
derived by a citizen of the United States who is a resident of Belgium and
thus liable to income tax in both States on a worldwide basis. The
existing provision provides that the Belgian individual income tax
proportionately attributable to dividends, interest, pensions, annuities,
or royalties received by a citizen of the United States residing in
Belgium from sources within the United States may not exceed 15 percent of
that income after allowance of the lump-sum foreign tax credit. Though
residence in Belgium would ordinarily entitle individuals to an exemption
from, or reduction in the rate of, United States tax on specified items of
income under the Convention. such benefits are not available to United
States citizens. The existing and proposed provisions provide a measure of
relief in these circumstances by reducing the amount of Belgian tax which
can be imposed on the specified items of income. The proposed provision
provides that the Belgium income tax proportionately attributable to the
dividends, interest, or royalties received by a citizen of the United
States residing in Belgium from sources within the United States may not
exceed 20 percent of that income after allowance of the lump-sum foreign
tax credit. The existing provision was based on a personal property
prepayment at the rate of 15 percent, which is now 20 percent. In the case
of other income concerned, the amount of tax which would be imposed is the
amount which would he imposed if such income were taxed as earned income
derived from sources outside Belgium and subject to a foreign tax. This
provision only applies to income which is not exempt from Belgian tax
under subparagraph (a) or covered by subparagraph (c) which covers items
of income not expressly mentioned. Subparagraph (g) generally corresponds
to subparagraph (h) of the existing Convention.
Proposed subparagraph (g) provides that when, in accordance with
Belgian law, losses incurred by a resident of Belgium in a permanent
establishment situated in the United States have been effectively deducted
from the profits of that resident for purposes of his taxation in Belgium,
the exemption provided in subparagraph (a) should not apply in Belgium to
the profits of other taxable periods attributable to the permanent
establishment to the extent that those profits have
also been reduced for United States tax purposes by reason of
allowance of such losses. Paragraph (4) provides for relief from double
taxation in accordance with the principles of paragraphs (2) and (3) in
the case of a corporation which is treated as a United States
corporation for United States tax purposes and a Belgian corporation for
Belgian tax purposes.
ARTICLE 24
Nondiscrimination
Paragraph (3) of Article 20 of the existing Convention provides that
citizens or corporations or other juridical persons of one State will not
be subjected to more burdensome taxes in the other State than are imposed
on the citizens or corporations or other juridical persons of such other
State. The proposed Convention substitutes a modernized nondiscrimination
Article which bans discrimination by one State against the citizens of the
other State or permanent establishments of residents or corporations of
the other State. Thus, for example, a citizen of Belgium who is a resident
of the United States and who meets the requirements specified in section
911 of the Internal Revenue Code would, under this Article of the proposed
Convention, be eligible for the benefits of section 911 although he is not
also a citizen of the United States.
This Article provides, however, that a State may accord special
treatment to its own residents on the basis of civil status or family
responsibility.
This Article also deals with the fact that Belgian domestic law
provides for a lower rate on distributed earnings of a Belgian corporation
(30% basic rate) than on retained earnings of a Belgian corporation (up to
35% basic rate) and applies only the higher rate to the income of a
Belgian permanent establishment of a foreign corporation. This is
recognized as discriminatory and the proposed Convention provides that in
the case of a Belgian permanent establishment of a United States
corporation the lower rate for retained earnings will apply to that part
of the earnings of the permanent establishment deemed distributed. It is
provided in this Convention that the permanent establishment is deemed to
distribute the same percentage of its earnings as the corporation of which
it is a part distributes of its earnings. The provision permits Belgium,
however, to impose its surcharge on the higher rate consistent with its
domestic law.The ban on discrimination extends to all taxes without regard
to subject matter and whether imposed at the national, State or local
level.
This Article is substantially similar to the nondiscrimination Article
of the OECD Model Convention except that the Model includes a provision
concerning Stateless persons which has been omitted from the proposed
Convention.
ARTICLE 25
Mutual Agreement Procedure
This Article modernizes the mutual agreement procedures found in the
existing Convention by adopting provisions similar to those in the recent
amendments to our Conventions with the Netherlands, the United Kingdom,
and the Federal Republic of Germany and in our recently revised Convention
with France. When a resident of one State considers that action of one or
both States has resulted, or will possibly result, in taxation contrary to
the provisions of the proposed Convention, such resident may present his
case to the competent authority of the State of which he is a resident
within 2 years from the date the resident is notified (or collection is
made at the source) of the tax (or, where the problem arises from
inconsistent action of both States, within two years from the date the
resident is notified, or from collection at source, of the tax which has
been last asserted or collected). This remedy is in addition to any remedy
provided by the national laws of either State.
This Article contemplates that the competent authority of the two
States will endeavor to settle by mutual agreement such cases of taxation
not in accordance with the Convention as well as any other difficulties or
doubts arising as to the application of the Convention. Some particular
areas on which the competent authorities may consult and reach agreement
are the amount of industrial and commercial profits to be attributed to a
permanent establishment, the allocation of income, deductions, credits, or
allowances between a resident and a related person, the determination of
source of particular items, and the meaning of any term used in the
Convention. In implementing the provisions of this Article, the competent
authorities will communicate with each other directly and meet together
for an exchange of oral opinions when advisable.
In cases in which the competent authorities reach agreement with
respect to a particular matter, taxes will be adjusted and refunds or
credits allowed in accordance with such agreement.
This provision permits the issuance of a refund or credit
notwithstanding procedural barriers otherwise existing under state's law,
such as the Statute of Limitations.
This provision w ill apply only where agreement or partial agreement
has been reached between the competent authorities and will apply in the
case of any such agreement after the Convention goes into effect even
though the agreement may concern taxable years prior thereto. Revenue
Procedure 70-18 sets forth the procedure followed by the United States in
implementing its obligations under this type of Article.
ARTICLE 26
Exchange of Information
This Article provides for a system of administrative cooperation
between the competent authorities of the two States and specifies
conditions under which information may be exchanged to facilitate the
administration of the Convention and to prevent fraud and the avoidance of
taxes to which the Convention relates.
Information exchanged is treated as secret and may not be disclosed to
any persons other than those (including a court or administrative body )
concerned with the assessment, collection, enforcement, or prosecution of
taxes subject to the Convention, but this does not prohibit disclosure in
the course of a court proceeding. In no case does this Article impose an
obligation on either state to disclose trade secrets or similar
information or to carry out administrative measures or supply particulars
where such action would be at variance with the laws or administrative
practice of that State, or contrary to public policy. In general, the
standard for the exchange of information is the standard used by the
States in the enforcement of their own laws by administrative and judicial
authorities.
The mutual exchange of information called for by these provision is
presently in effect in most of the conventions to which the United States
is a party and is substantially similar to the provision contained in the
existing Convention.
ARTICLE 27
Assistance in Collection
This Article, substantially similar to the assistance in collection
Article in the existing Convention, provides for mutual assistance in the
collection of taxes where required to avoid an abuse of the Convention.
The provision is intended merely to insure that the benefits of the
Convention will only be available with respect to persons entitled to such
benefits; it does not in any way alter rights under other provisions of
the Convention.
The Article provides that each State will endeavor to collect for the
other State such amounts as may be necessary to insure that any exemption
or reduced rate of tax granted under the proposed Convention will not be
availed of by persons not entitled to those benefits.
However, this Article will not require a State, in order to collect
taxes which are imposed by the other State, to undertake any
administrative measures that differ from its internal regulations or
practices nor will this Article require a State to undertake any
administrative or judicial measures which are contrary to that State's
sovereignty, security, or public policy.
ARTICLE 28
Miscellaneous
This Article contains provisions normally found in other parts of tax
conventions to which the United States is a party. Paragraph (1) is
identical to Article 28 of the French Convention. This paragraph preserves
the existing fiscal privileges of diplomatic and consular officials under
the general rules of international law or under the provisions of special
agreements. Paragraph (2) is substantially identical to paragraph (3) of
Article 22 of the French Convention. This continues the general rule of
taxation found in most tax conventions that the Convention does not affect
in any manner any exclusion, exemption, deduction, credit, or other
allowance now or hereafter accorded by the laws of a State in the
determination of tax imposed by that State, or by any other agreement
between the States. Even though the OECD Model Convention does not contain
a comparable provision, this rule reflects the well-established
principle that the Convention will not have the effect of increasing
the tax burden on residents of the signatory countries. This rule
represents the position of the United States under all conventions to
which it is a party except that, to the extent a Convention specifically
provides, it may be necessary to waive certain rights as a condition of
claiming more advantageous treaty benefits. Paragraph (3) provides that
the competent authorities of the two States may communicate with each
other directly for the purpose of carrying out the provisions of this
Convention.
ARTICLE 29
Extension to Territories
This Article provides a method for extending the Convention, either in
whole or in part or with such modifications as may be found necessary for
special application in a particular case, to all or any areas for whose
international relations the United States is responsible and which area
imposes taxes substantially similar in character to those which are the
subject of the Convention.
It is limited to extension by the United States since Belgium no
longer has any colonies or territories.
Extension to an area may be accomplished through a written
notification given to Belgium through diplomatic channels. Belgium shall
indicate its acceptance by a written communication through diplomatic
channels. When the notification and communication have been ratified in
accordance with the constitutional procedures of each State and
instruments of ratification exchanged, the extension will take effect from
the date of, and be subject to such conditions as are specified in, the
notification. Without such acceptance and exchange of instruments of
ratification in respect of an area, none of the provisions of the
Convention shall apply to such areas.
Either of the States may terminate an extension with respect to any
area by 6 months' prior written notice of termination given to the other
State at any time after the date of entry into force of the extension. The
termination will take effect for taxable years beginning on or after the
first day of January next following the expiration of the 6-month period.
The termination of an extension to a particular area will not affect the
application of the Convention to the United States, Belgium, or any other
area to which the Convention has been extended.
Termination of the Convention by either State in accordance with
Article 31 (Termination) shall, unless otherwise expressly agreed by both
States, terminate the application of the Convention to any area to which
the Convention has been extended under this Article.
ARTICLE 30
Entry into Force
This Article provides for the ratification of the proposed Convention
and for the exchange of instruments of ratification. The Convention will
enter into force one month after the data of exchange of such instruments.
However, the provisions shall first have effect with respect to income of
calendar years or taxable years beginning (or in the case of taxes payable
at source, payments made) on or after January 1, 1971.
The entry into force of the proposed Convention will terminate the
Convention of October 28.1948, the Supplementary Conventions of September
9, 1952, and August 22, 1957, as well as the Protocol of May 21, 1965.
ARTICLE 31
Termination
The Convention will continue in effect indefinitely, but may be
terminated by either State at any time after the year 1975. A State
seeking to terminate the Convention must give notice at least 6-months
before the end of the calendar year through diplomatic channels. If the
Convention is terminated, such termination will be effective with respect
to income of calendar years or taxable years beginning (or, in the case of
taxes payable to source, payments made) on or after January 1 next
following the expiration of the 6-month period. However, upon prior notice
to be given through diplomatic channels, the provisions of Article 17
(Social Security Payments) may be terminated by either State at any time
after this Convention enters into force.
October 6, 1970.